Security is mostly a superstition. It does not exist in nature, nor do the children of men as a whole experience it. Avoiding danger is no safer in the long run than outright exposure. Life is either a daring adventure, or nothing.
Traduzione Automatica:
La sicurezza è soprattutto una superstizione. Non esiste in natura, né i figli degli uomini nel suo complesso esperienza. Evitare il pericolo non è più sicuro nel lungo periodo di esposizione a titolo definitivo. La vita o è un’avventura audace, o niente.
National character is only another name for the particular form which the littleness, perversity and baseness of mankind take in every country. Every nation mocks at other nations, and all are right.
Traduzione Automatica:
Carattere nazionale è solo un altro nome per la forma particolare che la pochezza, la perversità e la bassezza degli uomini prendono in ogni paese. Irride ogni nazione in altre nazioni, e tutti hanno ragione.
Most of those who make collections of verse or epigram are like men eating cherries or oysters: they choose out the best at first, and end by eating all.
Traduzione Automatica:
La maggior parte di coloro che fanno raccolte di versi o epigramma uomini sono come mangiare le ciliegie o le ostriche: hanno scelto il meglio in un primo momento, e finiscono per mangiare tutti.
Then felt I like some watcher of the skies When a new planet swims into his ken; Or like stout Cortez when with eagle eyes He star’d at the Pacific and all his men Look’d at each other with a wild surmise Silent, upon a peak in Darien
Traduzione Automatica:
Poi ho sentito come un Watcher of the skies Quando un nuovo pianeta nuota nel suo ken, o come stout Cortez, quando con gli occhi d’aquila Egli star’d al Pacifico e tutti i suoi uomini guardato a vicenda con una congettura selvatici in silenzio, alla un picco nel Darien
When we say that a man is responsible for himself, we do not only mean that he is responsible for his own individuality, but that he is responsible for all men
Traduzione Automatica:
Quando diciamo che un uomo è responsabile di se stesso, non solo significa che egli è responsabile della propria individualità, ma che egli è responsabile di tutti gli uomini
I have been astonished that men could die martyrs for religion –I have shuddered at it. I shudder no more –I could be martyred for my religion –Love is my religion –I could die for that.
Traduzione Automatica:
Sono stato stupito che gli uomini potessero morire martiri per la religione – ho un brivido a esso. I brividi non più – potrei essere martirizzato per la mia religione – Love is my religion – Potrei morire per questo.
Men of age object too much, consult too long, adventure too little, repent too soon, and seldom drive business home to the full period, but content themselves with a mediocrity of success.
Traduzione Automatica:
Gli uomini di età oggetto troppo, consultare troppo lungo, troppo poco l’avventura, pentirsi troppo presto, e raramente unità principale business per l’intero periodo, ma si accontentano di una mediocrità di successo.
To fight is a radical instinct; if men have nothing else to fight over they will fight over words, fancies, or women, or they will fight because they dislike each other’s looks, or because they have met walking in opposite directions
Traduzione Automatica:
Per combattere è un istinto radicale, se gli uomini non hanno niente altro a combattere per essi la lotta sulle parole, fantasie, o donne, o loro lotta, perché a loro non piace l’altro guarda, o perché si sono incontrati a piedi in direzioni opposte
What is essential in a work of art is that it should rise far above the realm of personal life and speak to the spirit and heart of the poet as man to the spirit and heart of mankind
Traduzione Automatica:
Ciò che è essenziale in un’opera d’arte è che si dovrebbe aumentare molto al di sopra del regno della vita personale e di parlare con lo spirito e il cuore del poeta, come uomo di spirito e il cuore degli uomini