35 is a very attractive age. London society is full of women of the very highest birth who have, of their own free choice, remained thirty-five for years.
Traduzione di Lidia:
35 anni, è un'età molto affascinante, la società londinese è piena di donne più vecchie che hanno scelto di restare trentacinquenni.
We women are callow fledglings as compared with the wise old birds who manipulate the political machinery, and we still hesitate to believe that a woman can fill certain positions in public life as competently and adequately as a man.
Traduzione di bruna roncaglio:
Noi donne siamo giovani uccellini al confronto con i saggi vecchi uccelli che manipolano la macchina politica ed esitiamo ancora nel credere che una donna possa occupare certe posizioni nella vita pubblica con la stessa competenza e adeguatezza di un uomo
What has the women’s movement learned from [Geraldine Ferraro’s] candidacy for vice president? Never get married.
Traduzione di Daniele Ciccotti:
Che cosa è il movimento delle donne ha imparato da (Geraldine Ferraro’s) la candidatura alla vicepresidenza? Mai sposarsi.
Cosa ha imparato il movimento delle donne dalla candidatura di Geraldine Ferraro alla vicepresidenza? Mai sposarsi.
Children have a natural antipathy to books – handicraft should be the basis of education. Boys and girls should be taught to use their hands to make something, and they would be less apt to destroy and be mischievous.
Traduzione di Silviu:
I bambini hanno una naturale antipatia per i libri-L'artigiano dovrebbe essere la base dell'insegnamento.I ragazzi e le ragazze dovrebbero essere insegnati a usare le mani per costruire qualcosa, e sarebbero meno incoraggiati a distruggere e a essere maliziosi.
Traduzione di admin:
I bambini hanno una naturale antipatia per i libri. La produzioni di prodotti d'artigianato dovrebbe essere alla base dell’insegnamento. Bisognerebbe insegnare ai ragazzi (e alle ragazze) ad usare le mani per produre cose, cosi' sarebbero meno incoraggiati a distruggere e a fare i monelli.
I hope she’ll be a fool – that’s the best thing a girl can be in this world, a beautiful little fool….You see, I think everything’s terrible anyhow….And I know. I’ve been everywhere and seen everything and done everything.
Traduzione di Elisabetta R.:
Spero lei sia una sciocca - è la migliore cosa che una ragazza può essere a questo mondo, una piccola bella sciocca. Capisci: è tutto terribile ovunque. Io lo so.: sono stato ovunque e ho visto e fatto di tutto.
Traduzione di Anna Calzavara:
Spero sarà una stupida - è la miglior cosa che una ragazzina possa essere a questo mondo, una meravigliosa piccola stupida... . Vedi, io credo che ogni cosa sia comunque terribile.. . E lo so per certo.
Sono stata ovunque, ho visto ogni cosa ed ho fatto di tutto.
Age cannot wither her, nor custom stale her infinite variety. Other women cloy the appetites they feed, but she makes hungry where most she satisfies.
Traduzione di gemma:
l'età non può appassirla, nè può l'abitudine rovinare la sua ricca varietà.Altre donne saziano gli appetiti che nutrono, ma lei affama là dove più soddisfa.
Women want men, careers, money, children, friends, luxury, comfort, independence, freedom, respect, love, and a three-dollar pantyhose that won’t run.
Traduzione di karen:
Le donne desiderano uomini, fare carriera, soldi, figli , amicizie, oggetti di lusso, le comodità, indipendenza, libertà, amore ed un paio di collant da tre soldi che non smaglia.