10 aforismi di Daniel Schorr

Daniel Schorr:

Whenever I’m not sure about something, the ethics of something, the question I ask myself is, ‘What would Murrow have done? What would Murrow say?’ It seems strange after all these years that I still have him as a kind of symbol and an emblem to live by, but I do.

Traduzione Automatica:

Ogni volta che non sono sicuro di qualcosa, l’etica di qualcosa, la domanda che mi pongo è: ‘Che cosa sarebbe Murrow hanno fatto? Che cosa sarebbe Murrow dire? ‘ Mi sembra strano, dopo tutti questi anni che ho ancora di lui come una sorta di simbolo e un emblema di vita, ma io sì.

Proponi la tua traduzione ➭

"Whenever I’m not sure about something, the ethics…" di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

to equate America with reality and truth, and get people overseas to accept that.

Traduzione Automatica:

di equiparare l’America con la realtà e la verità, e convincere la gente ad accettare che all’estero.

Proponi la tua traduzione ➭

"to equate America with reality and truth, and get…" di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

There was a vacuum in investigation, and the press began to try men in the most effective court in the country.

Traduzione Automatica:

C’è stato un vuoto nelle indagini, e la stampa cominciò a provare gli uomini nella corte più efficace nel paese.

Proponi la tua traduzione ➭

"There was a vacuum in investigation, and the press…" di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Daniel Schorr:

Sincerity: if you can fake it, you’ve got it made.

Traduzione Automatica:

Sincerità: se riesci a fingere, ce l’hai fatta.

Proponi la tua traduzione ➭

"Sincerity: if you can fake it, you’ve got it made." di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

Murrow covered something because it needed coverage. He wasn’t trying to get an audience just for the sake of it.

Traduzione Automatica:

Murrow coperti qualcosa perché aveva bisogno di una copertura. Egli non stava cercando di ottenere un pubblico solo per il gusto di farlo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Murrow covered something because it needed coverage…." di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

I’m delighted about it myself, because I’m no longer primarily a television person. I love seeing that the people who exercised that absolute control have lost it, thanks to technology.

Traduzione Automatica:

Sono felice a questo proposito me, perché io non sono più in primo luogo una persona televisione. Mi piace vedere che le persone che hanno esercitato un controllo assoluto che hanno perso, grazie alla tecnologia.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m delighted about it myself, because I’m no longer…" di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

I think it’s fair to say that the promise of confidentiality is based on the confidence that what you’re being told is true, … You lose right to any confidentiality if you lie. Sources are whistleblowers – they’re people who’ll tell you the truth to change something.

Traduzione Automatica:

Penso che sia giusto dire che la promessa di riservatezza si basa sulla fiducia che ciò che stai viene detto è vero, … Si perde il diritto alla riservatezza, se si mente. Le fonti sono gli informatori – sono persone che ti dirà la verità a cambiare qualcosa.

Proponi la tua traduzione ➭

"I think it’s fair to say that the promise of confidentiality…" di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

I had to fight to keep reality on television, … Most of the time I lost.

Traduzione Automatica:

Ho dovuto lottare per mantenere la realtà in televisione, … La maggior parte del tempo ho perso.

Proponi la tua traduzione ➭

"I had to fight to keep reality on television, ……" di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

Forgive Us Our Press Passes.

Traduzione Automatica:

Rimetti a noi i nostri tessere stampa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Forgive Us Our Press Passes." di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Daniel Schorr:

All news is an exaggeration of life.

Traduzione Automatica:

Tutte le notizie è un’esagerazione della vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"All news is an exaggeration of life." di Daniel Schorr | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...