686 Frasi sulle donne

Stephen King:

I felt rather like the little girl in Our Town who gave her address as Grover’s Corner, New Hampshire, America, the Nothern Hemisphere, the World, the Solar System, the Milky Way Galaxy, the Mind of God.

Traduzione Automatica:

Mi sentivo un po ‘come la bambina nella nostra città che ha dato il suo indirizzo di Grover’s Corner, New Hampshire, l’America, l’emisfero settentrionale, il mondo, il Sistema Solare, Via Lattea, la Mente di Dio.

Proponi la tua traduzione ➭

"I felt rather like the little girl in Our Town who…" di Stephen King | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Søren Kierkegaard:

Listen to the cry of a woman in labor at the hour of giving birth -look at the dying man’s struggle at his last extremity, and then tell me whether something that begins and ends thus could be intended for enjoyment.

Traduzione Automatica:

Ascoltare il grido di una donna in travaglio, nell’ora del parto, guarda la lotta del morente al suo estremo, e poi ditemi se qualcosa che inizia e finisce in tal modo potrebbero essere destinati al divertimento.

Proponi la tua traduzione ➭

"Listen to the cry of a woman in labor at the hour…" di Søren Kierkegaard | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Tom Clancy:

The thing you have to understand about fighter pilots is they never quite grow past the stage of little boys buzzing past girls on their bicycles,

Traduzione Automatica:

La cosa che devi capire su piloti di caccia è mai abbastanza crescere oltre la fase di ragazzini ronzio ragazze passato sulle loro biciclette,

Proponi la tua traduzione ➭

"The thing you have to understand about fighter pilots…" di Tom Clancy | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Walter Scott:

Mary, I believed thee true, And I was blest in thus believing; But now I mourn that ever I knew A girl so fair and so deceiving.

Traduzione Automatica:

Maria, ho creduto vero te, e mi è stata benedetta in tal modo a credere, ma ora io piango che io abbia mai conosciuto una ragazza così bella e così ingannare.

Proponi la tua traduzione ➭

"Mary, I believed thee true, And I was blest in thus…" di Walter Scott | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Winston Churchill:

"How dreadful are the curses which Mohammedanism lays on its votaries! Besides the fanatical frenzy, which is as dangerous in a man as hydrophobia in a dog, there is this fearful fatalistic apathy. The effects are apparent in many countries. Improvident habits, slovenly systems of agriculture, sluggish methods of commerce, and insecurity of property exist wherever the followers of the Prophet rule or live. A degraded sensualism deprives this life of its grace and refinement; the next of its dignity and sanctity. The fact that in Mohammedan law every woman must belong to some man as his absolute property, either as a child, a wife, or a concubine, must delay the final extinction of slavery until the faith of Islam has ceased to be a great power among men. Individual Moslems may show splendid qualities – but the influence of the religion paralyses the social development of those who follow it. No stronger retrograde force exists in the world. Far from being moribund, Mohammedanism is a militant and proselytizing faith. It has already spread throughout Central Africa, raising fearless warriors at every step; and were it not that Christianity is sheltered in the strong arms of science, the science against which it had vainly struggled, the civilisation of modern Europe might fall, as fell the civilisation of ancient Rome."

Traduzione Automatica:

“Come sono i terribili maledizioni che maomettanesimo fissa sul suo devoti! Oltre alla frenesia fanatica, che è così pericoloso in un uomo come un cane idrofobo, c’è questa terribile apatia fatalista. Gli effetti sono evidenti in molti paesi. Abitudini improvvida, sciatta sistemi di agricoltura, i metodi di rallentamento del commercio, e insicurezza della proprietà esistono ovunque i seguaci della regola del Profeta o dal vivo. Un sensualismo degradato priva la vita della sua grazia e la raffinatezza, la prossima della sua dignità e la santità. Il fatto che nel diritto musulmano ogni donna deve appartenere a un uomo come sua proprietà assoluta, sia come un figlio, una moglie o una concubina, deve ritardare l’estinzione definitiva della schiavitù fino alla fede islamica ha cessato di essere una grande potenza in mezzo agli uomini. musulmani individuali possono mostrare qualità splendida -, ma l’influenza della religione paralizza lo sviluppo sociale di coloro che la seguono. n. forza più forte retrogrado, esiste nel mondo. Lungi dall’essere moribonda, Islamismo è un militante di proselitismo e la fede. Essa ha già diffuso in tutta l’Africa centrale, sollevando guerrieri senza paura a ogni passo, e se non fosse che il cristianesimo è al riparo tra le braccia forti della scienza, la scienza contro il quale aveva lottato invano, la civiltà dell’Europa moderna potrebbe cadere, come cadde la civiltà di Roma antica “.

Proponi la tua traduzione ➭

""How dreadful are the curses which Mohammedanism…" di Winston Churchill | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Maurice Chevalier:

Many a man has fallen in love with a girl in a light so dim he would not have chosen a suit by it.

Traduzione Automatica:

Più di un uomo è innamorato di una ragazza in una luce così fioca che non avrebbe scelto un abito da essa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Many a man has fallen in love with a girl in a…" di Maurice Chevalier | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Maurice Chevalier:

It is always the same: women bedeck themselves with jewels and furs, and men with wit and quotations.

Traduzione Automatica:

E ‘sempre la stessa: le donne si ornare con gioielli e pellicce, e gli uomini di spirito e di citazioni.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is always the same: women bedeck themselves…" di Maurice Chevalier | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

John Fitzgerald Kennedy:

I’m always rather nervous about how you talk about women who are active in politics, whether they want to be talked about as women or as politicians

Traduzione Automatica:

Sono sempre un po ‘nervoso per come si parla di donne che sono attive in politica, se vogliono far parlare di sé come donne o uomini politici

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m always rather nervous about how you…" di John Fitzgerald Kennedy | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Walt Kelly:

Women aren’t as mere as they used to be.

Traduzione Automatica:

Le donne non sono così semplici come quelli di una volta.

Proponi la tua traduzione ➭

"Women aren’t as mere as they used to be." di Walt Kelly | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Anton Chekhov:

When a woman isn’t beautiful, people always say, ‘You have lovely eyes, you have lovely hair.’

Traduzione Automatica:

Quando una donna non è bello, la gente dice sempre, ‘Hai begli occhi, bei capelli che hai.’

Proponi la tua traduzione ➭

"When a woman isn’t beautiful, people always say, ‘You…" di Anton Chekhov | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Charlie Chaplin:

Rudolph Valentino had an air of sadness. He wore his success gracefully, appearing almost subdued by it. He was intelligent, quiet and without vanity, and had great allure for women, but had little success with them, and those whom he married treated him rather shabbily. . . No man had greater attraction for women than Valentino; no man was more deceived by them."

Traduzione Automatica:

Rudolph Valentino aveva un’aria di tristezza. Indossava il suo successo con grazia, che appare quasi soggiogato da essa. Era intelligente, tranquillo e senza vanità, e aveva grande fascino per le donne, ma ha poco successo con loro, quelli che ha sposato lo trattò piuttosto trasandato. . . Nessun uomo aveva attrazione maggiore per le donne di Valentino, l’uomo non era più ingannati da loro “.

Proponi la tua traduzione ➭

"Rudolph Valentino had an air of sadness. He wore…" di Charlie Chaplin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Garrison Keillor:

Where all the women are strong, all the men are good-looking and all the children are above-average.

Traduzione Automatica:

Dove tutte le donne sono forti, tutti gli uomini sono belli e tutti i bambini sono al di sopra della media.

Proponi la tua traduzione ➭

"Where all the women are strong, all the men are…" di Garrison Keillor | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Garrison Keillor:

That’s the news from Lake Wobegon, where all the women are strong, all the men are good looking, and all the children are above average

Traduzione Automatica:

Che è la notizia dal lago Wobegon, dove tutte le donne sono forti, tutti gli uomini sono di bell’aspetto, e tutti i bambini sono sopra la media

Proponi la tua traduzione ➭

"That’s the news from Lake Wobegon, where all the…" di Garrison Keillor | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Garrison Keillor:

Secret of life is to go through something harrowing that doesn’t kill you…and to love one woman for the rest of your life.

Traduzione Automatica:

Segreto della vita è quello di passare attraverso una cosa straziante che non ucciderti … e ad amare una donna per il resto della tua vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"Secret of life is to go through something harrowing…" di Garrison Keillor | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Chamfort:

If a woman were about to proceed to her execution, she would demand a little time to perfect her toilet

Traduzione Automatica:

Se una donna sono stati sul punto di procedere alla sua esecuzione, lei avrebbe chiesto un po ‘di tempo per perfezionare la sua toilette

Proponi la tua traduzione ➭

"If a woman were about to proceed to her execution, she…" di Chamfort | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Garrison Keillor:

I’m not busy, … A woman with three children under the age of 10 wouldn’t think my schedule looked so busy.

Traduzione Automatica:

Io non ho da fare, … Una donna con tre figli di età inferiore a 10 non credo che il mio programma era così occupato.

Proponi la tua traduzione ➭

"I’m not busy, … A woman with three children under…" di Garrison Keillor | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Chamfort:

A woman is like your shadow – follow her, she flies; fly from her, she follows

Traduzione Automatica:

Una donna è come la tua ombra – seguire il suo, che batte; volare da lei, segue

Proponi la tua traduzione ➭

"A woman is like your shadow – follow her, she flies; fly…" di Chamfort | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Garrison Keillor:

A girl in a bikini is like having a loaded pistol on your coffee table – There’s nothing wrong with them, but it’s hard to stop thinking about it

Traduzione Automatica:

Una ragazza in bikini è come avere una pistola carica sul tavolo da caffè – Non c’è niente di sbagliato con loro, ma è difficile smettere di pensarci

Proponi la tua traduzione ➭

"A girl in a bikini is like having a loaded pistol…" di Garrison Keillor | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Diane Sawyer:

An amazing journey. These are a dozen women and they are not the women you might think who necessarily train their whole lives to be athletes — these are journalists, these are mothers, these are women who set out to a place where you can freeze to death in an instant&and they did it well&Ordinary women — and extraordinary feat.

Traduzione Automatica:

Un sorprendente viaggio. Si tratta di una dozzina di donne e non sono le donne si potrebbe pensare che necessariamente il treno tutta la loro vita da atleti – questi sono i giornalisti, queste sono le madri, queste sono donne che figurano in un luogo dove si può congelare a morte in un immediata & e hanno fatto bene e donne comuni – e la straordinaria impresa.

Proponi la tua traduzione ➭

"An amazing journey. These are a dozen women and they…" di Diane Sawyer | Ancora nessuna traduzione » Tags:

John Keats:

I equally dislike the favor of the public with the love of a woman — they are both a cloying treacle to the wings of independence.

Traduzione Automatica:

Mi piace anche il favore del pubblico con l’amore di una donna – sono al tempo stesso uno stucchevole melassa per le ali di indipendenza.

Proponi la tua traduzione ➭

"I equally dislike the favor of the public with the love…" di John Keats | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...