135 aforismi di James Thurber

James Thurber:

Women are wiser than men because they know less and understand more.

Traduzione di federica:

le donne sono più sapienti degli uomini, perchè sanno meno e caèiscono di più.

Traduzione di federica:

*capiscono di più

Traduzione di Elio:

Le donne sono più saggie degli uomini, perché conoscono meno e capiscono di più.

Proponi la tua traduzione ➭

"Women are wiser than men because they know less and…" di James Thurber | 3 Traduzioni » Tags:

James Thurber:

You may as well fall flat on your face as lean over too far backward

Traduzione Automatica:

Si può anche cadere in piano sul tuo viso come sporgersi troppo indietro

Proponi la tua traduzione ➭

"You may as well fall flat on your face as lean over…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

You can fool too many of the people too much of the time.

Traduzione Automatica:

Si può ingannare anche molte delle persone troppo tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"You can fool too many of the people too much of the…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

With 60 staring me in the face, I have developed inflammation of the sentence structure and a definite hardening of the paragraphs.

Traduzione Automatica:

Con 60 mi guardava in faccia, ho sviluppato un’infiammazione della struttura della frase e un indurimento definitivo dei paragrafi.

Proponi la tua traduzione ➭

"With 60 staring me in the face, I have developed inflammation…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

Why do you have to be a nonconformist like everybody else?

Traduzione Automatica:

Perché devi essere un anticonformista come tutti gli altri?

Proponi la tua traduzione ➭

"Why do you have to be a nonconformist like everybody…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

While he was not as dumb as an ox, he was not any smarter either.

Traduzione Automatica:

Mentre lui non era così stupida come un bue, non era più intelligente né alcuna.

Proponi la tua traduzione ➭

"While he was not as dumb as an ox, he was not any…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

Whether it’s a crisis or not depends on how long these high prices are sustained.

Traduzione Automatica:

Che si tratti di una crisi o non dipende da quanto tempo questi prezzi elevati sono sostenuti.

Proponi la tua traduzione ➭

"Whether it’s a crisis or not depends on how long these…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

When all things are equal, translucence in writing is more effective than transparency, just as glow is more revealing than glare.

Traduzione Automatica:

Translucenza Quando tutte le cose sono uguali, in forma scritta è più efficace la trasparenza, così come bagliore è più rivelatore di abbagliamento.

Proponi la tua traduzione ➭

"When all things are equal, translucence in writing…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

what they are running from, and to, and why.

Traduzione Automatica:

quello che sono in esecuzione da, e, e perché.

Proponi la tua traduzione ➭

"what they are running from, and to, and why." di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

Well, if I called the wrong number, why did you answer the phone?

Traduzione Automatica:

Beh, se ho chiamato il numero sbagliato, perché non si risponde al telefono?

Proponi la tua traduzione ➭

"Well, if I called the wrong number, why did you answer…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

We all know that the theater and every play that comes to Broadway have within themselves, like the human being, the seed of self-destruction and the certainty of death. The thing is to see how long the theater, the play, and the human being can last in spite of themselves.

Traduzione Automatica:

Sappiamo tutti che il teatro e ogni gioco che viene a Broadway hanno dentro di sé, come l’essere umano, il seme di auto-distruzione e la certezza della morte. La cosa è vedere quanto tempo il teatro, il gioco, e l’essere umano può durare a dispetto di se stessi.

Proponi la tua traduzione ➭

"We all know that the theater and every play that comes…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

We all have faults, and mine is being wicked.

Traduzione Automatica:

Abbiamo tutti i difetti, e la mia è malvagio.

Proponi la tua traduzione ➭

"We all have faults, and mine is being wicked." di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

Unless artists can remember what it was to be a little boy, they are only half complete as artist and as man.

Traduzione Automatica:

A meno che gli artisti possono ricordare quello che doveva essere un ragazzino, sono solo la metà completa come artista e come uomo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Unless artists can remember what it was to be a little…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

This is the most important turning point for his administration in terms of turning down and losing support.

Traduzione Automatica:

Questo è il più importante punto di svolta per la sua amministrazione, in termini di abbassare e di perdere il sostegno.

Proponi la tua traduzione ➭

"This is the most important turning point for his administration…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

This is an old story that keeps repeating: The people who are way out there and pushing the limits of power, they eventually are pushed out themselves. Jim Wright and Newt Gingrich did that, and they went. Now Tom DeLay. It was just a matter of time.

Traduzione Automatica:

Questa è una vecchia storia che continua a ripetere: Le persone che sono là fuori strada e superare i limiti del potere, che poi vengono espulsi se stessi. Jim Wright e Newt Gingrich ha fatto, e se ne andarono. Ora, Tom DeLay. Era solo una questione di tempo.

Proponi la tua traduzione ➭

"This is an old story that keeps repeating: The people…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

This is a very black day for the White House, and it’s going to be very hard for the president to dig out of this. Bush is in trouble. He is going to have a difficult time moving any part of his domestic agenda.

Traduzione Automatica:

Questo è un giorno nero per la Casa Bianca, e sarà molto difficile per il presidente di scavare fuori di questo. Bush è in difficoltà. Che sta per avere un momento difficile che si spostano ogni parte del suo programma di politica interna.

Proponi la tua traduzione ➭

"This is a very black day for the White House, and…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

Things have dropped from me. I have outlived certain desires; I have lost friends, some by death… others through sheer inability to cross the street.

Traduzione Automatica:

Le cose sono scesi da me. Sono sopravvissuto a certi desideri; ho perso amici, alcuni con la morte … altri attraverso il semplice incapacità di attraversare la strada.

Proponi la tua traduzione ➭

"Things have dropped from me. I have outlived certain…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

They don’t care about (Bush’s) legacy. They care about getting re-elected.

Traduzione Automatica:

Essi non si preoccupano (Bush) legacy. Essi si preoccupano ricevendo rieletto.

Proponi la tua traduzione ➭

"They don’t care about (Bush’s) legacy. They care about…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

These are rifle shots that certainly hurt the party but I don’t think it’s a wave that comes through and wipes out a lot of people.

Traduzione Automatica:

Questi sono colpi di fucile che certamente il partito male, ma non credo che si tratta di un onda che viene e si asciuga con un sacco di gente.

Proponi la tua traduzione ➭

"These are rifle shots that certainly hurt the party…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

James Thurber:

There is, of course, a certain amount of drudgery in newspaper work, just as there is in teaching classes, tunneling into a bank, or being President of the United States.

Traduzione Automatica:

Vi è, naturalmente, una certa fatica nel lavoro quotidiano, così come non vi è nelle classi di insegnamento, tunneling in una banca, o di essere presidente degli Stati Uniti.

Proponi la tua traduzione ➭

"There is, of course, a certain amount of drudgery…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...