148 aforismi di George Washington - Page 7

George Washington:

Do not conceive that fine clothes make fine men, any more than fine feathers make fine birds. A plain, genteel dress is more admired, obtains more credit in the eyes of the judicious and sensible.

Traduzione Automatica:

Non concepire che bei vestiti fanno bene gli uomini, non più di piume fine fanno gli uccelli fine. Un piano, abito signorile è più ammirato, ottiene più credito agli occhi del giudizioso e sensibile.

Proponi la tua traduzione ➭

"Do not conceive that fine clothes make fine men,…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Discipline is the soul of an army. It makes small numbers formidable; procures success to the weak, and esteem to all.

Traduzione Automatica:

Disciplina è l’anima di un esercito. Si fa un piccolo numero formidabile; procura di successo per i deboli, e la stima di tutti.

Proponi la tua traduzione ➭

"Discipline is the soul of an army. It makes small…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Confirm thy soul in self-control.

Traduzione Automatica:

Confermare la tua anima in self-control.

Proponi la tua traduzione ➭

"Confirm thy soul in self-control." di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Compared with the previous occasion when Judge Jackson heard oral argument on the facts in September 1999, he played more of an active role in the courtroom today, … He asked a lot of questions, which revealed that he is still thinking quite a bit about the part of the opinion that deals with tying.

Traduzione Automatica:

Rispetto alla precedente occasione, quando il giudice Jackson sentite le osservazioni orali sui fatti nel settembre 1999, ha giocato più di un ruolo attivo in aula oggi, … Ha chiesto un sacco di domande, che ha rivelato che sta ancora pensando un po ‘sulla parte del parere che si occupa di vendita abbinata.

Proponi la tua traduzione ➭

"Compared with the previous occasion when Judge…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Being a politician makes your hair turn white,

Traduzione Automatica:

Essere un politico rende i capelli diventano bianchi,

Proponi la tua traduzione ➭

"Being a politician makes your hair turn white," di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Be courteous to all, but intimate with few, and let those few be well tried before you give them your confidence. True friendship is a plant of slow growth, and must undergo and withstand the shocks of adversity before it is entitled to the appellation.

Traduzione Automatica:

Essere gentili con tutti, ma con pochi intimi, e lasciare che quei pochi sono pure provato prima di dare loro la vostra fiducia. La vera amicizia è una pianta di crescita lenta, e devono essere sottoposti e resistere agli urti delle avversità prima che abbia diritto a tale denominazione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Be courteous to all, but intimate with few, and…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Be courteous to all, but intimate with few, and let those few be well tried before you give them your confidence.

Traduzione Automatica:

Essere gentili con tutti, ma con pochi intimi, e lasciare che quei pochi sono pure provato prima di dare loro la vostra fiducia.

Proponi la tua traduzione ➭

"Be courteous to all, but intimate with few, and…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Bad seed is a robbery of the worst kind: for your pocket-book not only suffers by it, but your preparations are lost and a season passes away unimproved.

Traduzione Automatica:

Bad Seed è una rapina della peggior specie: per il vostro portafogli non soffre solo da lei, ma la tua preparazione sono perse e una stagione passa unimproved.

Proponi la tua traduzione ➭

"Bad seed is a robbery of the worst kind: for your…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Avoiding occasions of expense by cultivating peace, we should remember also that timely disbursements to prepare for danger frequently prevent much greater disbursements to repel it

Traduzione Automatica:

Nell’evitare le occasioni di spesa da parte di coltivare la pace, dobbiamo ricordare anche che i versamenti in tempo utile per preparare il pericolo spesso impediscono esborsi molto maggiore di respingerla

Proponi la tua traduzione ➭

"Avoiding occasions of expense by cultivating peace,…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Avoiding likewise the accumulation of debt, not only by shunning occasions of expense, but by vigorous exertions in time of peace to discharge the debts which unavoidable wars have occasioned, not ungenerously throwing upon posterity the burthen whic

Traduzione Automatica:

Allo stesso modo evitando l’accumulo di debito, non solo evitando occasioni di spesa, ma con sforzi vigorosi in tempo di pace per scaricare i debiti che le guerre hanno provocato inevitabili, non ingenerosamente gettando su posteri il soma, che

Proponi la tua traduzione ➭

"Avoiding likewise the accumulation of debt, not…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Associate with men of good quality if you esteem your own reputation; for it is better to be alone than in bad company.

Traduzione Automatica:

Con gli uomini di buona qualità se si stima la propria reputazione; perché è meglio essere soli che in cattiva compagnia.

Proponi la tua traduzione ➭

"Associate with men of good quality if you esteem…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione » Tags:

George Washington:

As Mankind becomes more liberal, they will be more apt to allow that all those who conduct themselves as worthy members of the community are equally entitled to the protections of civil government. I hope ever to see America among the foremost nations of justice and liberality.

Traduzione Automatica:

Quanto l’uomo diventa più liberale, essi saranno più adatto per consentire che tutti coloro che si comportano come membri degni della comunità sono ugualmente diritto alle protezioni del governo civile. Spero sempre di vedere l’America tra le nazioni più importante di giustizia e di liberalità.

Proponi la tua traduzione ➭

"As Mankind becomes more liberal, they will be…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Arbitrary power is most easily established on the ruins of liberty abused to licentiousness.

Traduzione Automatica:

Potere arbitrario è più facile stabilire sulle rovine della libertà abusato di licenziosità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Arbitrary power is most easily established on…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

An army of asses led by a lion is better than an army of lions led by an ass

Traduzione Automatica:

Un esercito di asini guidato da un leone è meglio di un esercito di leoni guidati da un asino

Proponi la tua traduzione ➭

"An army of asses led by a lion is better than…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

An ambassador has no need of spies; his character is always sacred

Traduzione Automatica:

Un ambasciatore non ha bisogno di spie, il suo carattere è sempre sacro

Proponi la tua traduzione ➭

"An ambassador has no need of spies; his character…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Among individuals, the most certain way to make a Man your Enemy, is to tell him you esteem him such; so with public bodies

Traduzione Automatica:

Tra gli individui, il modo più sicuro per fare un uomo tuo nemico, è quello di dirgli che la stima di lui come, così con gli enti pubblici

Proponi la tua traduzione ➭

"Among individuals, the most certain way to make…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

Almighty God, we make our earnest prayer that Thou wilt keep the United States in Thy holy protection; that Thou wilt incline the hearts of the citizens to cultivate a spirit of subordination and obedience to government

Traduzione Automatica:

Dio onnipotente, noi facciamo la nostra sincera preghiera che tu a mantenere gli Stati Uniti in materia di protezione tuo santo, che sono incline vuoi tu i cuori dei cittadini di coltivare uno spirito di subordinazione e di obbedienza al governo

Proponi la tua traduzione ➭

"Almighty God, we make our earnest prayer that…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

After Braddock’s Defeat: Terror in the Valley.

Traduzione Automatica:

Dopo la sconfitta di Braddock: Terror in the Valley.

Proponi la tua traduzione ➭

"After Braddock’s Defeat: Terror in the Valley." di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

A slender acquaintance with the world must convince every man that actions, not words, are the true criterion of the attachment of friends

Traduzione Automatica:

Una conoscenza sottile con il mondo deve convincere ogni uomo che le parole di azioni, non sono il vero criterio di sequestro conservativo di amici

Proponi la tua traduzione ➭

"A slender acquaintance with the world must convince…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

George Washington:

A slender acquaintance with the world must convince every man that action, not words, are the true criterion of the attachment to friends; and that the most liberal professions of good-will are very far from being the surest marks of it

Traduzione Automatica:

Una conoscenza sottile con il mondo deve convincere ogni uomo che l’azione, non le parole, sono il vero criterio di attaccamento agli amici, e che la maggior parte delle professioni liberali di buona volontà sono molto lontani dall’essere dei marchi più sicuro di esso

Proponi la tua traduzione ➭

"A slender acquaintance with the world must convince…" di George Washington | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...