When the water starts boiling it is foolish to turn off the heat.
Traduzione di Mattia:
Quando l'acqua inizia a bollire è sciocco spegnere il fuoco
Proponi la tua traduzione ➭When the water starts boiling it is foolish to turn off the heat.
Quando l'acqua inizia a bollire è sciocco spegnere il fuoco
Proponi la tua traduzione ➭In my country we go to prison first and then become President.
Nel mio paese si va in prigione per poi diventare presidente.
Proponi la tua traduzione ➭You know you are really famous the day that you discover you have become a comic character,
Sai che sei davvero famoso il giorno in cui scopri di essere diventato un personaggio dei fumetti
Proponi la tua traduzione ➭Your collective wisdom and support was not lost on FIFA.
la tua saggezza non si vede da una partita persa a FIFA
la tua saggezza non è stata persa su FIFA
Proponi la tua traduzione ➭We must use time wisely and forever realize that the time is always ripe to do right.
dobbiamo usare il tempo saggiamente e renderci conto che il tempo è sempre maturo per fare del bene.
Dobbiamo usare il tempo saggiamente e sempre rendersi conto che il tempo è quello giusto per fare il bene.
Proponi la tua traduzione ➭Where poverty exists, there is not true freedom, … The world is hungry for action, not words. I am proud to wear the symbol of this global cause to action.
Dove esiste la povertà,non c'è la vera libertà... Il mondo è affamato di azioni,non di parole.Sono orgoglioso di indossare il simbolo di questa causa a livello mondiale per l’azione.
Proponi la tua traduzione ➭“It is said that no-one truly knows a nation until one has been inside its jails. A nation should not be judged by how it treats its highest citizens, but its lowest ones,” Mr Mandela has said.
"Si dice che nessuno conosce veramente una nazione fino a quando è stato all'interno delle sue carceri. Una nazione non deve essere giudicata da come tratta i suoi cittadini migliori, ma i peggiori." Disse Mandela.
"Si dice che nessuno conosce veramente una nazione fino a quando non visita l'interno dei suoi carceri. Una nazione non deve essere giudicata da come tratta i suoi cittadini migliori, ma quelli peggiori." Disse -Nelson Mandela-
Proponi la tua traduzione ➭You know you are really famous when becoming a comic character,
Capisci di essere davvero famoso quando diventi un personaggio dei fumetti.
Proponi la tua traduzione ➭There is nothing like returning to a place that remains unchanged to find the ways in which you yourself have altered.
Non c'è niente come tornare in un luogo che rimane immutato, per trovare i modi in cui tu stesso sei cambiato.
Proponi la tua traduzione ➭[Paul Drury, a consultant for conservation group English Heritage, which also opposes the mayor’s plan, has said that placing an] informal, small-scale statue … would be a major and awkward change in the narrative of the square.
(Paul Drury, un consulente per la conservazione del gruppo English Heritage, che si oppone anche piano del sindaco, ha detto che l’immissione uno) informale, piccola statua in scala … sarebbe un cambiamento importante e scomoda nella narrazione della piazza.
Proponi la tua traduzione ➭[Noting that] there are nearly 40 million children who have lost one or both parents to AIDS, … Nothing can shake me more than sight of these innocent young children suffering physically, socially and emotionally.
(Constatando che) ci sono quasi 40 milioni di bambini che hanno perso uno o entrambi i genitori a causa dell’AIDS, … Non posso vacillare più di vista di questi piccoli bambini innocenti che soffrono fisicamente, socialmente ed emotivamente.
Proponi la tua traduzione ➭You know you are famous when you discover you have become a comic book character,
Sapete che sono famosi quando si scopre sei diventato un personaggio dei fumetti,
Proponi la tua traduzione ➭You have shown courage that few have done in similar circumstances.
Lei ha dimostrato coraggio che pochi hanno fatto in circostanze analoghe.
Proponi la tua traduzione ➭With the rest of the world, we mourned the loss of one who became a citizen of the world through her care for people everywhere.
Con il resto del mondo, abbiamo pianto la perdita di colui che è diventato un cittadino del mondo attraverso la sua cura per le persone in tutto il mondo.
Proponi la tua traduzione ➭which made us realize that this is an international phenomenon that we celebrate. Rosa Parks is worldwide.
che ci ha fatto capire che questo è un fenomeno internazionale che celebriamo. Rosa Parks è in tutto il mondo.
Proponi la tua traduzione ➭Where is your bat? … You’re a handsome young chap you know.
Dove è il vostro pipistrello? … Sei un bell’uomo giovane si sa.
Proponi la tua traduzione ➭When I think about the past, the types of things they did, I feel angry, but then again that is my feeling. The brain always dominates, says, as I have pointed out, you have a limited time to stay on Earth. You must try and use that period to transfo
Quando penso al passato, i tipi di cose che hanno fatto, mi sento arrabbiato, ma poi ancora una volta che è la mia sensazione. Il cervello domina sempre, dice, come ho già sottolineato, si dispone di un periodo di tempo limitato per rimanere sulla Terra. Si deve cercare di utilizzare tale periodo per Transfo
Proponi la tua traduzione ➭Whatever the sentence Your Worship sees fit to impose upon me for the crime for which I have been convicted before this court may it rest assured that when my sentence has been completed, I will still be moved as men are always moved, by their consci
Qualunque sia la vostra frase culto ritiene opportuno imporre su di me per il reato per il quale sono stati condannati dinanzi a questa Corte si può stare certi che, quando la mia frase è stata completata, sarò ancora essere spostato come gli uomini sono sempre mossi, per loro consci
Proponi la tua traduzione ➭Whatever mistakes he may have made, and it is possible that he has made very fundamental mistakes as many of us have done, I hope South Africa will not forget the role he has played,
Qualunque errori che possono avere fatto, ed è possibile che egli ha commesso errori molto fondamentali come molti di noi hanno fatto, spero che il Sud Africa non dimenticare il ruolo che ha svolto,
Proponi la tua traduzione ➭What I am condemning is that one power, with a president who has no foresight, who cannot think properly, is now wanting to plunge the world into a holocaust.
Quello che sto condanna è che una potenza, con un presidente che non ha prospettiva, che non può pensare bene, è ora vuole far precipitare il mondo in un olocausto.
Proponi la tua traduzione ➭