Distrust all in whom the impulse to punish is powerful
Traduzione Automatica:
Diffidare di tutti, in cui l’impulso a punire è potente
Proponi la tua traduzione ➭Distrust all in whom the impulse to punish is powerful
Diffidare di tutti, in cui l’impulso a punire è potente
Proponi la tua traduzione ➭Discontent is the seed of ethics
Il malcontento è il seme di etica
Proponi la tua traduzione ➭Deep is the well of truth and long does it take to know what has fallen into its depths
Profondo è il pozzo di verità e di tempo è necessario sapere che cosa è caduto nelle sue profondità
Proponi la tua traduzione ➭Death of one’s own free choice, death at the proper time, with a clear head and with joyfulness, consummated in the midst of children and witnesses: so that an actual leave-taking is possible while he who is leaving is still there.
La morte della propria libera scelta, la morte al momento opportuno, con la testa sgombra e con gioia, consumato in mezzo a dei bambini e dei testimoni: in modo che un congedo di effettiva assunzione è possibile, mentre colui che è uscita è ancora lì.
Proponi la tua traduzione ➭Dancing in all its forms cannot be excluded from the curriculum of all noble education; dancing with the feet, with ideas, with words, and, need I add that one must also be able to dance with the pen?
Dancing in tutte le sue forme, non può essere esclusa dai programmi di tutta l’educazione nobili; ballare con i piedi, con le idee, con le parole, e, ho bisogno di aggiungere che uno deve anche essere in grado di danzare con la penna?
Proponi la tua traduzione ➭Cynicism is the only form in which base souls approach honesty.
Cinismo è l’unica forma in cui le anime onestà base approccio.
Proponi la tua traduzione ➭Courageous, untroubled, mocking and violent-that is what Wisdom wants us to be. Wisdom is a woman, and loves only a warrior.
Coraggioso, serena, beffardo e violento, che è quello che ci vuole saggezza di essere. La saggezza è una donna, e ama solo un guerriero.
Proponi la tua traduzione ➭Convictions are more dangerous foes of truth than lies
Convinzioni sono più pericolosi nemici della verità che si trova
Proponi la tua traduzione ➭Convictions are more dangerous enemies of truth than lies.
Convinzioni sono più pericolosi nemici della verità che bugie.
Proponi la tua traduzione ➭Compassion for the friend should conceal itself under a hard shell
Compassione per l’amico dovrebbe nascondersi sotto un guscio duro
Proponi la tua traduzione ➭Christianity makes suffering contagious
Il cristianesimo la sofferenza è contagiosa
Proponi la tua traduzione ➭Christianity gave Eros poison to drink: he did not die of it but degenerated – into vice
Il cristianesimo diede da bere il veleno Eros: egli non è morto di esso, ma degenerò – in vizio
Proponi la tua traduzione ➭Character is determined more by the lack of certain experiences than by those one has had.
Carattere è determinato più dalla mancanza di certe esperienze che da quelli uno ha avuto.
Proponi la tua traduzione ➭Can an ass be tragic? To perish under a burden one can neither bear nor throw off? The case of the philosopher.
Un asino può essere tragica? Perire sotto un onere non può né sopportare né buttare via? Il caso del filosofo.
Proponi la tua traduzione ➭Called a star’s orbit to pursue,
Chiamato l’orbita di una stella di perseguire,
Proponi la tua traduzione ➭But we do as we have always done: we take whatever is cast into us down into our depths — for we are deep, we do not forget — and once more grow clear. . . .
Ma che facciamo come abbiamo sempre fatto: prendiamo tutto ciò che è gettato in noi giù in profondità la nostra – per noi sono profonde, non dimentichiamo – e ancora una volta crescere chiaro. . . .
Proponi la tua traduzione ➭But in the end one also has to understand that the needs that religion has satisfied and philosophy is now supposed to satisfy are not immutable; they can be weakened and exterminated. Consider, for example, that Christian distress of mind that comes from sighing over ones inner depravity and care for ones salvation — all concepts originating in nothing but errors of reason and deserving, not satisfaction, but obliteration.
Ma alla fine si deve anche capire che le esigenze che la religione ha soddisfatto e la filosofia è ora vuole rispondere non sono immutabili e possono essere indebolito e sterminati. Si consideri, per esempio, che sofferenza cristiana della mente che viene da sospirare su quelle depravazione interiore e la cura per quelle salvezza – tutti i concetti originari di nulla, ma gli errori della ragione e meritevoli, non soddisfazione, ma obliterazione.
Proponi la tua traduzione ➭But for every man there exists a bait which he cannot resist swallowing.
Ma per ogni uomo esiste un esca che non riesce a resistere alla deglutizione.
Proponi la tua traduzione ➭Books for general reading always smell bad; the odor of common people hangs about them.
Libri per la lettura generale sempre cattivo odore, l’odore della gente comune pende su di loro.
Proponi la tua traduzione ➭Better living through chemistry
Migliori condizioni di vita attraverso la chimica
Proponi la tua traduzione ➭