50 aforismi di Daniel J. Boorstin - Page 3

Daniel J. Boorstin:

Education is learning what you didn’t even know you didn’t know.

Traduzione Automatica:

L’istruzione è imparare ciò che non sapeva nemmeno tu non lo sapessi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Education is learning what you didn’t even know…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

Celebrity-worship and hero-worship should not be confused. Yet we confuse them every day, and by doing so we come dangerously close to depriving ourselves of all real models. We lose sight of the men and women who do not simply seem great because they are famous but are famous because they are great. We come closer and closer to degrading all fame into notoriety.

Traduzione Automatica:

Celebrity-culto e culto dell’eroe, non deve essere confuso. Eppure ci confondono ogni giorno, e così facendo si arriva pericolosamente vicino a privarci di tutti i modelli reali. Perdiamo di vista degli uomini e delle donne che non solo sembrano grandi perché sono famosi, ma sono famosi perché sono grandi. Ci avviciniamo sempre di più a tutti i degradanti fama in notorietà.

Proponi la tua traduzione ➭

"Celebrity-worship and hero-worship should not…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Daniel J. Boorstin:

As you make your bed, so you must lie in it.

Traduzione Automatica:

Come si fa il letto, in modo da deve trovarsi in esso.

Proponi la tua traduzione ➭

"As you make your bed, so you must lie in it." di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

As individuals and as a nation, we now suffer from social narcissism. The beloved Echo of our ancestors, the virgin America, has been abandoned. We have fallen in love with our own image, with images of our making, which turn out to be images of ourselves.

Traduzione Automatica:

Come individui e come nazione, che oggi soffre di narcisismo sociale. L’amato Echo dei nostri antenati, la Virgin America, è stata abbandonata. Siamo caduti in amore con la nostra immagine, con le immagini del nostro processo, che si rivelano essere le immagini di noi stessi.

Proponi la tua traduzione ➭

"As individuals and as a nation, we now suffer…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Daniel J. Boorstin:

An image . . . is not simply a trademark, a design, a slogan or an easily remembered picture. It is a studiously crafted personality profile of an individual, institution, corporation, product or service.

Traduzione Automatica:

Un’immagine. . . non è semplicemente un marchio, un disegno, uno slogan o un quadro facile da ricordare. Si tratta di un profilo studiatamente artigianale personalità di un individuo, ente, società, prodotto o servizio.

Proponi la tua traduzione ➭

"An image . . . is not simply a trademark, a design,…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

America has been a land of dreams. A land where the aspirations of people from countries cluttered with rich, cumbersome, aristocratic, ideological pasts can reach for what once seemed unattainable. Here they have tried to make dreams come true. Yet now… we are threatened by a new and particularly American menace. It is not the menace of class war, of ideology, of poverty, of disease, of illiteracy, or demagoguery, or of tyranny, though these now plague most of the world. It is the menace of unreality.

Traduzione Automatica:

L’America è stata una terra di sogni. Una terra in cui le aspirazioni di persone provenienti da paesi in via di ingombro di ricchi, ingombrante, aristocratica, passato ideologico può raggiungere per quello che una volta sembrava irraggiungibile. Qui si è cercato di realizzare i propri sogni. Ancora adesso … siamo minacciati da una nuova minaccia, e in particolare americani. Non è la minaccia della guerra di classe, di ideologia, di povertà, delle malattie, dell’analfabetismo, o di demagogia o di tirannia, anche se questi ormai piaga maggior parte del mondo. E ‘la minaccia di irrealtà.

Proponi la tua traduzione ➭

"America has been a land of dreams. A land where…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

A wonderful thing about a book, in contrast to a computer screen, is that you can take it to bed with you.

Traduzione Automatica:

Una cosa meravigliosa di un libro, in contrasto con schermo di un computer, è che si può prendere a letto con te.

Proponi la tua traduzione ➭

"A wonderful thing about a book, in contrast to…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

A sign of celebrity is that his name is often worth more than his services

Traduzione Automatica:

Un segno di celebrità è che il suo nome è spesso vale più i suoi servizi

Proponi la tua traduzione ➭

"A sign of celebrity is that his name is often…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

A sign of celebrity is often that their name is worth more than their services.

Traduzione Automatica:

Un segno di celebrità è che spesso il loro nome vale più dei loro servizi.

Proponi la tua traduzione ➭

"A sign of celebrity is often that their name…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Daniel J. Boorstin:

A best-seller was a book which somehow sold well because it was selling well.

Traduzione Automatica:

Un best-seller è stato un libro che in qualche modo venduto bene, perché si vendevano bene.

Proponi la tua traduzione ➭

"A best-seller was a book which somehow sold well…" di Daniel J. Boorstin | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...