The final test of a leader is that he leaves behind him in other men the conviction and the will to carry on. The genius of a good leader is to leave behind him a situation which common sense, without the grace of genius, can deal with successfully.
Traduzione Automatica:
La prova finale di un leader è che egli lascia dietro di sé negli altri uomini la convinzione e la volontà di portare avanti. Il genio di un buon leader è quello di lasciare dietro di sé una situazione che il senso comune, senza la grazia del genio, in grado di affrontare con successo.
The decay of decency in the modern age, the rebellion against law and good faith, the treatment of human beings as things, as the mere instruments of power and ambition, is without a doubt the consequence of the decay of the belief in man as something more than an animal animated by highly conditioned reflexes and chemical reactions. For, unless man is something more than that, he has no rights that anyone is bound to respect, and there are no limitations upon his conduct which he is bound to obey.
Traduzione Automatica:
Il decadimento di decenza in età moderna, la ribellione contro la legge e di buona fede, il trattamento degli esseri umani come le cose, come semplici strumenti di potere e ambizione, è senza dubbio la conseguenza del decadimento della fede nell’uomo come qualcosa di più di un animale animata da riflessi fortemente condizionata e reazioni chimiche. Infatti, a meno che l’uomo è qualcosa di più, non ha diritti che nessuno è tenuto a rispettare, e non ci sono limiti al suo comportamento che egli è tenuto ad obbedire.
Successful politicians are insecure and intimidated men. They advance politically only as they placate, appease, bribe, seduce, bamboozle or otherwise manage to manipulate the demanding and threatening elements in their constituencies.
Traduzione Automatica:
I politici di successo sono insicuri e intimiditi uomini. Avanzano solo politicamente come placare, rabbonire, corrompere, sedurre, ingannarli o comunque riescono a manipolare la esigenti e minacciando gli elementi nelle loro circoscrizioni.
Our conscience is not the vessel of eternal verities. It grows with our social life, and a new social condition means a radical change in conscience.
Traduzione Automatica:
La nostra coscienza non è la nave di verità eterne. Cresce con la nostra vita sociale, e una nuova condizione sociale significa un cambiamento radicale di coscienza.
Only the consciousness of a purpose that is mightier than any man and worthy of all men can fortify and inspirit and compose the souls of men
Traduzione Automatica:
Solo la coscienza di uno scopo che è più forte di qualsiasi uomo e degna di tutti gli uomini possono fortificare e animare e comporre le anime degli uomini
Once you touch the biographies of human beings, the notion that political beliefs are logically determined collapses like a pricked balloon.
Traduzione Automatica:
Una volta che si toccano le biografie degli esseri umani, l’idea che le convinzioni politiche sono logicamente determinata crolla come un pallone bucato.
Nobody has worked harder at inactivity with such a force of character, with such unremitting attention to detail, with such conscientious devotion to the task
Traduzione Automatica:
Nessuno ha lavorato duro per l’inerzia con una tale forza di carattere, con tale assidua attenzione al dettaglio, con tale devozione di coscienza del compito
It is perfectly true that that government is best which governs least. It is equally true that that government is best which provides most.
Traduzione Automatica:
E ‘perfettamente vero che che il governo migliore è quello che governa meno. È altrettanto vero che tale governo migliore è quello che fornisce la maggior parte.