98 aforismi di Anatole France - Page 4

Anatole France:

It is only the poor who pay cash, and that not from virtue, but because they are refused credit.

Traduzione Automatica:

È solo i poveri che pagano in contanti, e non dalla virtù, ma perché sono rifiutati di credito.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is only the poor who pay cash, and that not from…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is only the poor who are forbidden to beg

Traduzione Automatica:

È solo i poveri, che è fatto divieto di mendicare

Proponi la tua traduzione ➭

"It is only the poor who are forbidden to beg" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is in the ability to deceive oneself that the greatest talent is shown

Traduzione Automatica:

E ‘nella capacità di ingannare se stessi che il più grande talento è indicata

Proponi la tua traduzione ➭

"It is in the ability to deceive oneself that the…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is human nature to think wisely and act in an absurd fashion.

Traduzione Automatica:

È nella natura umana pensare in modo saggio e agire in maniera assurda.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is human nature to think wisely and act in an…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is human nature to think wisely and act foolishly

Traduzione Automatica:

È nella natura umana pensare in modo saggio e agire stupidamente

Proponi la tua traduzione ➭

"It is human nature to think wisely and act foolishly" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is by acts and not by ideas that people live.

Traduzione Automatica:

E ‘da atti e non dalle idee che le persone vivono.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is by acts and not by ideas that people live." di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is better to understand little than to misunderstand a lot.

Traduzione Automatica:

E ‘a capire meglio poco piuttosto che fraintenda molto.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is better to understand little than to misunderstand…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

It is almost systematically to constitute a natural moral law. Nature has no principles. She furnishes us with no reason to believe that human life is to be respected. Nature, in her indifference, makes no difference between right and wrong.

Traduzione Automatica:

E ‘quasi sistematicamente a costituire una legge morale naturale. La natura non ha principi. Lei ci fornisce alcuna ragione di credere che la vita umana deve essere rispettata. La natura, nella sua indifferenza, non fa alcuna differenza tra giusto e sbagliato.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is almost systematically to constitute a natural…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

Irony is the gaiety of reflection and the joy of wisdom

Traduzione Automatica:

L’ironia è la gaiezza della riflessione e la gioia della saggezza

Proponi la tua traduzione ➭

"Irony is the gaiety of reflection and the joy of…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

Innocence most often is a good fortune and not a virtue.

Traduzione Automatica:

Innocenza il più delle volte è una fortuna e non una virtù.

Proponi la tua traduzione ➭

"Innocence most often is a good fortune and not a…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

In every well-governed state, wealth is a sacred thing; in democracies it is the only sacred thing

Traduzione Automatica:

In ogni ben governati Stato, la ricchezza è una cosa sacra, nelle democrazie è l’unica cosa sacra

Proponi la tua traduzione ➭

"In every well-governed state, wealth is a sacred…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

In art as in love, instinct is enough.

Traduzione Automatica:

In arte come in amore, l’istinto è sufficiente.

Proponi la tua traduzione ➭

"In art as in love, instinct is enough." di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Anatole France:

Ignorance and error are necessary to life, like bread and water.

Traduzione Automatica:

L’ignoranza e l’errore sono necessarie alla vita, come il pane e l’acqua.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ignorance and error are necessary to life, like bread…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

If we don’t change, we don’t grow. If we don’t grow, we aren’t really living.

Traduzione Automatica:

Se non cambiamo, non cresciamo. Se non cresce, non siamo veramente viva.

Proponi la tua traduzione ➭

"If we don’t change, we don’t grow. If we don’t grow,…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

If the path be beautiful, let us not ask where it leads.

Traduzione Automatica:

Se il percorso è bello, non chiediamo dove porta.

Proponi la tua traduzione ➭

"If the path be beautiful, let us not ask where it…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

If it were absolutely necessary to choose, I would rather be guilty of an immoral act than of a cruel one

Traduzione Automatica:

Se fosse assolutamente necessario scegliere, preferirei essere colpevole di un atto immorale che di una crudele

Proponi la tua traduzione ➭

"If it were absolutely necessary to choose, I would…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

If fifty million people say a foolish thing, it is still a foolish thing.

Traduzione Automatica:

Se cinquanta milioni di persone dicono una cosa sciocca, rimane una cosa sciocca.

Proponi la tua traduzione ➭

"If fifty million people say a foolish thing, it is…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

If a million people say a foolish thing, it is still a foolish thing.

Traduzione Automatica:

Se un milione di persone dicono una cosa sciocca, rimane una cosa sciocca.

Proponi la tua traduzione ➭

"If a million people say a foolish thing, it is still…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Anatole France:

I would define a book as a work of magic whence escape, all kinds of images to trouble the souls and change the hearts of men

Traduzione Automatica:

Vorrei definire un libro come opera di fuga da dove la magia, tutti i tipi di immagini a turbare le anime e cambiare il cuore degli uomini

Proponi la tua traduzione ➭

"I would define a book as a work of magic whence escape,…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Anatole France:

I thank fate for having made me born poor. Poverty taught me the true value of the gifts useful to life.

Traduzione Automatica:

Ringrazio il destino per avermi fatto nato povero. La povertà mi ha insegnato il vero valore dei doni utili alla vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"I thank fate for having made me born poor. Poverty…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...