Robert Louis Stevenson: "For my part, I travel not to go anywhere,…"

un aforisma di Robert Louis Stevenson:

For my part, I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel’s sake. The great affair is to move; to feel the needs and hitches of our life more nearly; to come down off this feather-bed of civilization, and find the globe granite underfo

Traduzione Automatica:

Per parte mia, non di viaggio per andare da nessuna parte, ma per andare. I viaggi per motivi di viaggio. La cosa più importante è quello di spostare, a sentire la necessità e intoppi della nostra vita più da vicino, di scendere questo letto di piume della civiltà, e trovare la underfo granito mondo

Invia la tua traduzione

"For my part, I travel not to go anywhere,…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...