150 aforismi di Robert Louis Stevenson
Robert Louis Stevenson :
There is only one difference between a long life and a good dinner: that, in the dinner, the sweets come last.
Traduzione di Barbara:
C'è solo una differenza tra una vita lunga e una buona cena: che, a cena, le cose dolci vengono dopo.
Traduzione di enzo:
c'è solo una differenza tra una lunga vita e una buona cena: che, nella cena, il dolce viene per ultimo
Proponi la tua traduzione ➭
"There is only one difference between a long…" di Robert Louis Stevenson | 2 Traduzioni »
Robert Louis Stevenson :
We all know what Parliament is, and we are all ashamed of it.
Traduzione di Rossana:
Sappiamo tutti cosa sia il Parlamento, e ce ne vergogniamo.
Proponi la tua traduzione ➭
"We all know what Parliament is, and we are…" di Robert Louis Stevenson | 1 Traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You think dogs will not be in heaven? I tell you, they will be there long before any of us
Traduzione di Rossana:
Pensate che i cani non vadano in paradiso? Vi dirò, ci arriveranno molto prima di chiunque di noi.
Proponi la tua traduzione ➭
"You think dogs will not be in heaven? I tell…" di Robert Louis Stevenson | 1 Traduzione »
Robert Louis Stevenson :
Youth is wholly experimental
Traduzione Automatica:
La gioventù è del tutto sperimentale
Proponi la tua traduzione ➭
"Youth is wholly experimental" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You mightn’t happen to have a piece of cheese about you, now? No? Well, many’s the long night I’ve dreamed of cheese – toasted, mostly.
Traduzione Automatica:
Non si può succedere di avere un pezzo di formaggio su di te, adesso? No? Ebbene, molte la lunga notte ho sognato di formaggi – tostato, per lo più.
Proponi la tua traduzione ➭
"You mightn’t happen to have a piece of cheese…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You could read Kant by yourself, if you wanted; but you must share a joke with some one else
Traduzione Automatica:
Potreste leggere Kant da soli, se si vuole, ma è necessario condividere uno scherzo con qualcun altro
Proponi la tua traduzione ➭
"You could read Kant by yourself, if you wanted;…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You cannot run away from a weakness; you must some time fight it out or perish; and if that be so, why not now, and where you stand?
Traduzione Automatica:
Non si può scappare da una debolezza, ma è necessario un certo tempo la lotta fuori o perire, e se così è, perché non ora, e dove ti trovi?
Proponi la tua traduzione ➭
"You cannot run away from a weakness; you…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You can kill the body but not the spirit.
Traduzione Automatica:
Si può uccidere il corpo ma non lo spirito.
Proponi la tua traduzione ➭
"You can kill the body but not the spirit." di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You can give without loving, but you can never love without giving.
Traduzione Automatica:
Si può dare senza amare, ma non si può amare senza dare.
Proponi la tua traduzione ➭
"You can give without loving, but you can…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
You can forgive people who do not follow you through a philosophical disquisition; but to find your wife laughing when you had tears in your eyes, or staring when you were in a fit of laughter, would go some way towards a dissolution of the marriage.
Traduzione Automatica:
Si può perdonare coloro che non seguono l’utente attraverso una disquisizione filosofica, ma per trovare la tua moglie ridere quando aveva le lacrime agli occhi, o guardare quando si trovavano in una risata, non sarebbe stata in qualche modo verso una dissoluzione del matrimonio.
Proponi la tua traduzione ➭
"You can forgive people who do not follow…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione » Tags: Aforismi sul Matrimonio
Robert Louis Stevenson :
Wine is bottled poetry.
Traduzione Automatica:
Il vino è poesia imbottigliata.
Proponi la tua traduzione ➭
"Wine is bottled poetry." di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sul vino
Robert Louis Stevenson :
When it comes to my own turn to lay my weapons down, I shall do so with thankfulness and fatigue, and whatever be my destiny afterward, I shall be glad to lie down with my fathers in honor. It is human at least, if not divine.
Traduzione Automatica:
Quando si tratta di mio turno proprio di fissare le mie armi verso il basso, lo farò con gratitudine e senso di affaticamento, e qualunque sia il mio destino dopo, sarò lieto di sdraiarsi con i miei padri in onore. È umano, almeno, se non divino.
Proponi la tua traduzione ➭
"When it comes to my own turn to lay my weapons…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
When I am grown to man’s estate I shall be very proud and great. And tell the other girls and boys Not to meddle with my toys.
Traduzione Automatica:
Quando sono cresciuto fino a estate uomo io sono molto orgoglioso e grande. E dire le altre ragazze e ragazzi non per interferire con i miei giocattoli.
Proponi la tua traduzione ➭
"When I am grown to man’s estate I shall be…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione » Tags: Frasi sulle donne
Robert Louis Stevenson :
When a torrent sweeps a man against a boulder, you must expect him to scream, and you need not be surprised if the scream is sometimes a theory.
Traduzione Automatica:
Quando un torrente travolge un uomo contro un masso, si deve aspettare che a gridare, e non c’è da stupirsi se l’urlo a volte è una teoria.
Proponi la tua traduzione ➭
"When a torrent sweeps a man against a boulder,…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
We must accept life for what it actually is – a challenge to our quality without which we should never know of what stuff we are made, or grow to our full stature.
Traduzione Automatica:
Dobbiamo accettare la vita per quello che è in realtà – una sfida per la nostra qualità, senza la quale non dovremmo mai sapere di che pasta siamo fatti, o crescere la nostra piena statura.
Proponi la tua traduzione ➭
"We must accept life for what it actually…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
We live in an ascending scale when we live happily, one thing leading to another in an endless series.
Traduzione Automatica:
Viviamo in una scala ascendente quando viviamo felici, una cosa che conduce a un’altra in una serie infinita.
Proponi la tua traduzione ➭
"We live in an ascending scale when we live…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
We are all travellers in the wilderness of this world, and the best we can find in our travels is an honest friend
Traduzione Automatica:
Siamo tutti viaggiatori nel deserto di questo mondo, e il meglio che possiamo trovare nel nostro viaggio è un amico sincero
Proponi la tua traduzione ➭
"We are all travellers in the wilderness of…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
Vanity dies hard; in some obstinate cases it outlives the man.
Traduzione Automatica:
Vanity è dura a morire, in alcuni casi ostinati si sopravvive l’uomo.
Proponi la tua traduzione ➭
"Vanity dies hard; in some obstinate cases…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
Truth in spirit, not truth to the letter, is the true veracity
Traduzione Automatica:
La verità nello spirito, non la verità alla lettera, è la veridicità vero
Proponi la tua traduzione ➭
"Truth in spirit, not truth to the letter,…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Robert Louis Stevenson :
To travel hopefully is a better thing than to arrive.
Traduzione Automatica:
Per viaggiare si spera, una cosa di meglio che arrivare.
Proponi la tua traduzione ➭
"To travel hopefully is a better thing than…" di Robert Louis Stevenson | Ancora nessuna traduzione »
Ultime Traduzioni
"Non c'e' scopo per il coraggio ove non puo' aiutare per niente."
di Simon Tabbush ;
un aforisma di Samuel Johnson
"tornerò al mio villaggio, e li rimarro a disposizione del mio paese"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"c'era una volta un vecchio paese avvolto in cautela e abituxini.dobbiamo trasformare la nostra vecchia Francia in un nuovo paese e adattarci al nuovo"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"la chiesa è l'unico posto dove qualcuno mi parla, ma io non devo rispondere"
di simona ;
un aforisma di Charles de Gaulle
"Quando desidero essere ricco, allora so che sono malato"
di anna ;
un aforisma di D.H. Lawrence
Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>
Iscriviti alla Newsletter...