Robert Frost: "I shall be telling this with a sigh – Somewhere ages…"

un aforisma di Robert Frost:

I shall be telling this with a sigh – Somewhere ages and ages hence: Two roads diverged in a wood, and I – I took the one less traveled by, And that has made all the difference

Traduzione Automatica:

Mi sono detto questo con un sospiro – Somewhere secoli e secoli di conseguenza: due strade divergevano in un bosco, e io – io presi la meno battuta, e che ha fatto la differenza

Invia la tua traduzione

"I shall be telling this with a sigh – Somewhere ages…" di Robert Frost | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...