Marcel Proust: "The bonds that unite another person to ourselves exist…"

un aforisma di Marcel Proust:

The bonds that unite another person to ourselves exist only in our mind. Memory as it grows fainter relaxes them, and notwithstanding the illusion by which we would fain be cheated and with which, out of love, friendship, politeness, deference, duty, we cheat other people, we exist alone. Man is the creature that cannot emerge from himself, that knows his fellows only in himself; when he asserts the contrary, he is lying.

Traduzione Automatica:

I legami che uniscono ad un’altra persona di noi esistono solo nella nostra mente. Memoria come cresce più deboli si rilassa, e nonostante l’illusione che ci sarebbe voluto essere truffati e con la quale, per amore, amicizia, cortesia, deferenza, il dovere, abbiamo ingannare gli altri, noi esistiamo da soli. L’uomo è la creatura che non può uscire da se stesso, che non conosce i suoi compagni solo in se stesso, quando afferma il contrario, mente.

Invia la tua traduzione

"The bonds that unite another person to ourselves exist…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...