103 aforismi di Marcel Proust

Marcel Proust:

We say that the hour of death cannot be forecast, but when we say this we imagine that hour as placed in an obscure and distant future. It never occurs to us that it has any connection with the day already begun or that death could arrive this same afternoon, this afternoon which is so certain and which has every hour filled in advance.

Traduzione di Giorgio:

Sosteniamo che l'ora della morte non può essere prevista, ma quando lo diciamo noi immaginiamo che l'ora sia collocata in un oscuro e lontano futuro. Per noi non si verifica mai che essa abbia alcuna connessione con il giorno già cominciato o che la morte possa arrivare questo stesso pomeriggio, questo pomeriggio che è così certo e che ha già ogni ora occupata in anticipo.

Proponi la tua traduzione ➭

"We say that the hour of death cannot be forecast,…" di Marcel Proust | 1 Traduzione »

Marcel Proust:

Words do not change their meanings so drastically in the course of centuries as, in our minds, names do in the course of a year or two

Traduzione di Anna:

le parole non cambiano il proprio significato così profondamente nel corso dei secoli a differenza di come fanno,nelle nostre menti,i nomi nel corso di un anno o due

Proponi la tua traduzione ➭

"Words do not change their meanings so drastically…" di Marcel Proust | 1 Traduzione »

Marcel Proust:

[The literary figure who looms largest in] False Papers … perfected a language … and a vision that gave memory an introspection and aesthetic scope and magnitude no author had conferred on either before. He allowed intimacy itself to become an art form.

Traduzione Automatica:

(La figura letteraria che si profila più grande) False Papers … perfezionato un linguaggio … e di una visione che ha dato la memoria uno introspezione e la portata estetica e la grandezza nessun autore aveva conferito né prima. Ha permesso l’intimità stessa di diventare una forma d’arte.

Proponi la tua traduzione ➭

"[The literary figure who looms largest in] False Papers…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

What a profound significance small things assume when the woman we love conceals them from us.

Traduzione Automatica:

Che significato profondo piccole cose assumere quando la donna che amiamo li nasconde da noi.

Proponi la tua traduzione ➭

"What a profound significance small things assume when…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Marcel Proust:

We must never be afraid to go too far, for truth lies beyond.

Traduzione Automatica:

Non dobbiamo mai avere paura di andare troppo lontano, per la verità si trova al di là.

Proponi la tua traduzione ➭

"We must never be afraid to go too far, for truth lies…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We don’t receive wisdom; we must discover it for ourselves after a journey that no one can take for us or spare us.

Traduzione Automatica:

Noi non riceve la saggezza, bisogna scoprirla da soli dopo un viaggio che nessuno può prendere per noi o risparmiarci.

Proponi la tua traduzione ➭

"We don’t receive wisdom; we must discover it for ourselves…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We do not succeed in changing things according to our desire, but gradually our desire changes.

Traduzione Automatica:

Noi non riusciamo a cambiare le cose secondo il nostro desiderio, ma gradualmente il nostro desiderio cambia.

Proponi la tua traduzione ➭

"We do not succeed in changing things according to…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We become moral when we are unhappy.

Traduzione Automatica:

Si diventa morale quando siamo infelici.

Proponi la tua traduzione ➭

"We become moral when we are unhappy." di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We are healed of a suffering only by expressing it to the full.

Traduzione Automatica:

Noi siamo stati guariti di una sofferenza solo per esprimere fino in fondo.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are healed of a suffering only by expressing it…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We are healed of a suffering only by experiencing it in full.

Traduzione Automatica:

Noi siamo stati guariti di una sofferenza solo con l’esperienza nella sua totalità.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are healed of a suffering only by experiencing…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We are healed from suffering only by experiencing it to the full.

Traduzione Automatica:

Noi siamo stati guariti dalla sofferenza solo con l’esperienza al completo.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are healed from suffering only by experiencing…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We are able to find everything in our memory, which is like a dispensary or chemical laboratory in which chance steers our hand sometimes to a soothing drug and sometimes to a dangerous poison.

Traduzione Automatica:

Siamo in grado di trovare tutto ciò che nella nostra memoria, che è come una farmacia o un laboratorio chimico in cui la possibilità manzi la mano a volte un farmaco calmante e, talvolta, a un veleno pericoloso.

Proponi la tua traduzione ➭

"We are able to find everything in our memory, which…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

We always end up doing the thing we are second best at.

Traduzione Automatica:

Si finisce sempre per fare la cosa siamo secondi migliori.

Proponi la tua traduzione ➭

"We always end up doing the thing we are second best…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

Time, which changes people, does not alter the image we have retained of them

Traduzione Automatica:

Tempo, che cambia le persone, non altera l’immagine che abbiamo conservato di loro

Proponi la tua traduzione ➭

"Time, which changes people, does not alter the image…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

Time passes, and little by little everything that we have spoken in falsehood becomes true.

Traduzione Automatica:

Il tempo passa, ea poco a poco tutto ciò di cui abbiamo parlato nella menzogna diventa vera.

Proponi la tua traduzione ➭

"Time passes, and little by little everything that…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

Those whose suffering is due to love are, as we say of certain invalids, their own physicians

Traduzione Automatica:

Coloro che soffrono di cui è causa di amore sono, come si dice di alcuni invalidi, i loro medici proprie

Proponi la tua traduzione ➭

"Those whose suffering is due to love are, as we say…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Marcel Proust:

Things don’t change, but by and by our wishes change.

Traduzione Automatica:

Le cose non cambiano, ma e dai nostri desideri cambiare.

Proponi la tua traduzione ➭

"Things don’t change, but by and by our wishes change." di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

There’s nothing like desire to prevent the things one says from having any resemblance to the things in one’s mind.

Traduzione Automatica:

Non c’è niente come il desiderio di impedire l’uno dice le cose da avere alcuna somiglianza con le cose nella propria mente.

Proponi la tua traduzione ➭

"There’s nothing like desire to prevent the things…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

There is nothing like desire for preventing the thing one says from bearing any resemblance to what one has in one’s mind

Traduzione Automatica:

Non c’è niente come il desiderio di prevenire la dice una cosa da cuscinetto qualsiasi somiglianza con ciò che uno ha nella mente

Proponi la tua traduzione ➭

"There is nothing like desire for preventing the thing…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Marcel Proust:

There is no man, however wise, who has not at some period of his youth said things, or lived in a way the consciousness of which is so unpleasant to him in later life that he would gladly, if he could, expunge it from his memory.

Traduzione Automatica:

Non vi è nessun uomo, per quanto saggio, che non ha in qualche periodo della sua giovinezza ha detto le cose, o vissuto in un certo senso la coscienza di cui è così spiacevole per lui più tardi nella vita che avrebbe volentieri, se potesse, cancellarla dalla sua memoria.

Proponi la tua traduzione ➭

"There is no man, however wise, who has not at some…" di Marcel Proust | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...