Lord Byron: "’Tis sweet to hear the watch dogs’ honest bark – Bay…"

un aforisma di Lord Byron:

‘Tis sweet to hear the watch dogs’ honest bark – Bay deep-mouthed welcome as we draw near home; ‘Tis sweet to know there is an eye will mark – Our coming and look brighter when we come

Traduzione Automatica:

‘Tis dolce sentire abbaiare i cani da guardia onesta’ – profonda baia bocca di benvenuto, come ci avviciniamo a casa; ‘Tis dolce sapere che c’è un occhio segnerà – Il nostro prossimo e cercare luminoso quando arriviamo

Invia la tua traduzione

"’Tis sweet to hear the watch dogs’ honest bark – Bay…" di Lord Byron | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...