John Keats: "But when the melancholy fit shall fall / Sudden from…"

un aforisma di John Keats:

But when the melancholy fit shall fall / Sudden from heaven like a weeping cloud, / That fosters the droop-headed flowers all, / And hides the green hill in an April shroud; / Then glut thy sorrow on a morning rose.

Traduzione Automatica:

Ma quando l’adattamento malinconia è autunno / improvviso dal cielo come una nuvola pianto, / che favorisce la piega la testa tutti i fiori, / e nasconde la verde collina in un sudario aprile; / Poi inondano il tuo dolore in un mattino di rosa.

Invia la tua traduzione

"But when the melancholy fit shall fall / Sudden from…" di John Keats | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...