H. G. Wells: "Rest enough for the individual man, too much and too…"

un aforisma di H. G. Wells:

Rest enough for the individual man, too much and too soon, and we call it death. But for man, no rest and no ending. He must go on, conquest beyond conquest. First this little planet and all its winds and ways, and then all the laws of mind and matter that restrain him. Then the planets about him, and, at last, out across immensities to the stars. And when he has conquered all the deep space, and all the mysteries of time, still he will be beginning.

Traduzione Automatica:

Riposo sufficiente per il singolo uomo, troppo e troppo presto, e che chiamiamo morte. Ma per l’uomo, senza riposo né fine. Si deve andare avanti, al di là di conquista conquista. Prima questo piccolo pianeta e tutti i suoi venti e modi, e poi tutte le leggi della mente e della materia che trattenerlo. Quindi i pianeti su di lui, e, alla fine, fuori attraverso immensità alle stelle. E quando lui ha conquistato tutto lo spazio profondo, e tutti i misteri del tempo, ancora sarà inizio.

Invia la tua traduzione

"Rest enough for the individual man, too much and too…" di H. G. Wells | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...