Buddha: "It is to see the faults of others, but difficult to see once…"

un aforisma di Buddha:

It is to see the faults of others, but difficult to see once own faults. One shows the faults of others like chaff winnowed in the wind, but one conceals one’s own faults as a cunning gambler conceals his dice.

Traduzione Automatica:

Si tratta di vedere i difetti degli altri, ma difficili da vedere una volta colpe proprie. Una mostra i difetti degli altri come pula vagliato al vento, ma si nasconde proprie colpe, come un giocatore d’azzardo astuzia nasconde i suoi dadi.

Invia la tua traduzione

"It is to see the faults of others, but difficult to see once…" di Buddha | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...