103 aforismi di Vincent van Gogh - Page 5

Vincent van Gogh:

I am still far from being what I want to be, but with God’s help I shall succeed.

Traduzione Automatica:

Sono ancora ben lungi dall’essere quello che voglio essere, ma con l’aiuto di Dio io sono riuscito.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am still far from being what I want to be, but…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

I am risking my life for my work, and half my reason has gone.

Traduzione Automatica:

Sono a rischio la mia vita per il mio lavoro, e metà della mia ragione è andato.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am risking my life for my work, and half my reason…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

I am not strictly speaking mad, for my mind is absolutely normal in the intervals, and even more so than before. But during the attacks it is terrible – and then I lose consciousness of everything. But that spurs me on to work and to seriousness, as a miner who is always in danger makes haste in what he does.

Traduzione Automatica:

Io non sono pazzo in senso stretto, per la mia mente è assolutamente normale negli intervalli, e ancor più di prima. Ma durante gli attacchi è terribile – e poi ho perso coscienza di tutto. Ma che mi spinge a lavorare e di serietà, come un minatore che è sempre in pericolo si precipita in quello che fa.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am not strictly speaking mad, for my mind is…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

I am not an adventurer by choice but by fate.

Traduzione Automatica:

Io non sono un avventuriero per scelta, ma dal destino.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am not an adventurer by choice but by fate." di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

However, the painter of the future will be a colorist, such as has never yet existed. Manet was working towards it, but as you know the Impressionists have already got a stronger color than Manet. This painter of the future- I can’t imagine him doing

Traduzione Automatica:

Tuttavia, il pittore del futuro sarà un colorista, come non è mai esistito. Manet fu lavorando nella giusta direzione, ma, come sapete gli impressionisti hanno già ottenuto un colore più forte di Manet. Questo pittore del futuro, non riesco a immaginare lo fa

Proponi la tua traduzione ➭

"However, the painter of the future will be a colorist,…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

How to achieve such anomalies, such alterations and re-fashionings of reality so what comes out of it are lies, if you like, but lies that are more than literal truth.

Traduzione Automatica:

Come raggiungere tali anomalie, tali alterazioni e ri-fashionings della realtà per quello che viene fuori di esso si trova, se volete, ma bugie che sono più di verità letterale.

Proponi la tua traduzione ➭

"How to achieve such anomalies, such alterations…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

How rich art is; if one can only remember what one has seen, one is never without food for thought or truly lonely, never alone.

Traduzione Automatica:

Come l’arte è ricco, se si può solo ricordare ciò che si è visto, non si è mai senza cibo per la mente o veramente solo, mai solo.

Proponi la tua traduzione ➭

"How rich art is; if one can only remember what…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

How difficult it is to be simple.

Traduzione Automatica:

Quanto è difficile essere semplici.

Proponi la tua traduzione ➭

"How difficult it is to be simple." di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

How can I be useful, of what service can I be? There is something inside me, what can it be?

Traduzione Automatica:

Come posso essere utile, di quale servizio posso essere? C’è qualcosa dentro di me, che cosa può essere?

Proponi la tua traduzione ➭

"How can I be useful, of what service can I be?…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

Great things are not done by impulse, but by a series of small things brought together.

Traduzione Automatica:

Le grandi cose non si fanno per impulso, ma da una serie di piccole cose messe insieme.

Proponi la tua traduzione ➭

"Great things are not done by impulse, but by a…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

For my part I know nothing with any certainty, but the sight of the stars makes me dream.

Traduzione Automatica:

Per parte mia io non so nulla con certezza, ma la vista delle stelle mi fa sognare.

Proponi la tua traduzione ➭

"For my part I know nothing with any certainty,…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

For me, the work is an absolute necessity. I cannot put it off; I don’t care for anything else; that is to say, the pleasure in something else ceases at once, and I become melancholy when I cannot go on with my work. I feel then as the weaver does wh

Traduzione Automatica:

Per me, il lavoro è una necessità assoluta. Non posso rimandare, non mi interessa per altri scopi, vale a dire, il piacere in qualcosa d’altro cessa subito, e divento triste quando non si può andare avanti con il mio lavoro. Mi sento allora come il tessitore non wh

Proponi la tua traduzione ➭

"For me, the work is an absolute necessity. I cannot…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

Firmament and planets both disappeared, but the might breath which gives life to all things and in which is bound up remained.

Traduzione Automatica:

Firmamento e pianeti entrambi scomparsi, ma il respiro potrebbe che dà vita a tutte le cose e in cui è rimasto legato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Firmament and planets both disappeared, but the…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

Even the knowledge of my own fallibility cannot keep me from making mistakes. Only when I fall do I get up again.

Traduzione Automatica:

Anche la conoscenza della mia fallibilità non può impedirmi di fare errori. Solo quando cado faccio a rialzarsi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Even the knowledge of my own fallibility cannot…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

Do not quench your inspiration and your imagination; do not become the slave of your model.

Traduzione Automatica:

Non spegnete il vostro estro e la fantasia, non diventare schiavo del tuo modello.

Proponi la tua traduzione ➭

"Do not quench your inspiration and your imagination;…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

Conscience is a man’s compass

Traduzione Automatica:

La coscienza è un uomo bussola

Proponi la tua traduzione ➭

"Conscience is a man’s compass" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

By working hard, old man, I hope to make something good one day. I haven’t yet, but I am pursuing it and fighting for it . . . .

Traduzione Automatica:

Lavorando duro, vecchio mio, spero di fare qualcosa di buono un giorno. Non ho ancora, ma che sto seguendo e lottare per esso. . . .

Proponi la tua traduzione ➭

"By working hard, old man, I hope to make something…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Vincent van Gogh:

But I always think that the best way to know God is to love many things.

Traduzione Automatica:

Ma ho sempre pensato che il modo migliore per conoscere Dio è amare molte cose.

Proponi la tua traduzione ➭

"But I always think that the best way to know God…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

But after all I find in my work an echo of what struck me. I see that nature has told me something, has spoken to me, and that I have put it down in shorthand. In my shorthand there may be words that cannot be deciphered. There may be mistakes or gap

Traduzione Automatica:

Ma dopo tutto ho trovato nel mio lavoro l’eco di ciò che mi ha colpito. Vedo che la natura mi ha detto qualcosa, mi ha parlato, e che ho messo giù in stenografia. Nella mia stenografia ci possono essere parole che non possono essere decifrati. Ci possono essere errori o gap

Proponi la tua traduzione ➭

"But after all I find in my work an echo of what…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Vincent van Gogh:

And sometimes there is relief, sometimes there is new inner energy, and one stands up after it; till at last, someday, one perhaps doesn’t stand up any more, que soit, but that is nothing extraordinary, and I repeat, in my opinion, such is the common

Traduzione Automatica:

E a volte non c’è sollievo, a volte non ci è nuova energia interiore, e uno si alza in piedi dopo che, fino alla fine, un giorno, uno forse non regge più, soit que, ma questo è niente di straordinario, e lo ripeto, in mio parere, questo è il comune

Proponi la tua traduzione ➭

"And sometimes there is relief, sometimes there…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...