Dogs have never hurt me. Only men have.
Traduzione Automatica:
I cani non hanno mai fatto male a me. Solo gli uomini hanno.
Proponi la tua traduzione ➭Dogs have never hurt me. Only men have.
I cani non hanno mai fatto male a me. Solo gli uomini hanno.
Proponi la tua traduzione ➭Doctor, I want you to help me get rid of Murray?. I can’t flat out fire her. Next thing would be a book ‘Secrets of Marilyn Monroe by Her Housekeeper.’ She’d make a fortune spilling what she knows and she knows too damn much.
Dottore, voglio che tu mi aiuti a sbarazzarsi di Murray?. Non riesco a flat out fuoco lei. Prossima cosa sarebbe un libro ‘I segreti di Marilyn Monroe con la governante.’ Aveva una fuoriuscita fortuna, quello che sa e sa maledettamente troppo.
Proponi la tua traduzione ➭Diamonds are a girl’s best friend.
I diamanti sono i migliori amici di una ragazza.
Proponi la tua traduzione ➭Being a sex symbol is a heavy load to carry, especially when one is tired, hurt and bewildered.
Essere un sex symbol è un carico pesante da portare, soprattutto quando uno è stanco, ferito e disorientato.
Proponi la tua traduzione ➭Arthur Miller wouldn’t have married me if I had been nothing but a dumb blonde.
Arthur Miller non avrebbe sposato me se non era stato niente, ma una bionda stupida.
Proponi la tua traduzione ➭An actress is not a machine, but they treat you like a machine. A money machine.
Un’attrice non è una macchina, ma ti trattano come una macchina. Una macchina da soldi.
Proponi la tua traduzione ➭An actor is supposed to be a sensitive instrument. Isaac Stern takes good care of his violin. What if everyone jumped on his violin?
Un attore dovrebbe essere uno strumento sensibile. Isaac Stern si prende cura del suo violino. Che cosa succede se tutti hanno colto il violino?
Proponi la tua traduzione ➭A sex symbol becomes a thing. I hate being a thing.
Un simbolo di sesso diventa una cosa. Odio essere una cosa.
Proponi la tua traduzione ➭A career is wonderful, but you can’t curl up with it on a cold night.
Una carriera è meraviglioso, ma non è possibile curl con esso in una notte fredda.
Proponi la tua traduzione ➭A career is born in public, talent in privacy.
La carriera è nata in pubblico, il talento si è coltivato nella vita privata
Proponi la tua traduzione ➭…If you can make a girl laugh – you can make her do anything…
..Se riuscite a far ridere una donna, potete farle fare qualsiasi cosa...
Proponi la tua traduzione ➭(Joe) You’ve never heard such cheering,
Non hai mai sentito così tanti applausi
Proponi la tua traduzione ➭