Marilyn Monroe: "There was my name up in lights. I said, ‘God, somebody’s…"

un aforisma di Marilyn Monroe:

There was my name up in lights. I said, ‘God, somebody’s made a mistake.’ But there it was, in lights. And I sat there and said, ‘Remember, you’re not a star.’ Yet there it was up in lights.

Le vostre traduzioni:
  1. Eva Varone ha detto:

    C’era il mio nome sulle luci. Mi sono detta:”Dio, qualcuno ha commesso un errore”. Ma era proprio lì, sulle luci. E mi sono sedita lì e mi sono detta: “Ricorda che non sei na stella” Anche se era scritto sulle luci.

Invia la tua traduzione

"There was my name up in lights. I said, ‘God, somebody’s…" di Marilyn Monroe | 1 Traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...