New media may at first appear as mere codes of transmission for older achievement and established patterns of thought. But nobody could make the mistake of supposing that phonetic writing merely made it possible for the Greeks to set down in visual o
Traduzione Automatica:
I nuovi media possono apparire a prima vista come codici di mera trasmissione di grandi risultati e modelli stabiliti di pensiero. Ma nessuno poteva fare l’errore di ritenere che la scrittura fonetica solo ha reso possibile per i greci a scendere in o visiva
Madison Avenue is a very powerful aggression against private consciousness. A demand that you yield your private consciousness to public manipulation.
Traduzione Automatica:
Madison Avenue è un’aggressione molto potente contro la coscienza privata. Una domanda che è resa la vostra coscienza privata alla manipolazione del pubblico.
Language as the technology of human extension, whose powers of division and separation we know so well, may have been the "Tower of Babel" by which men sought to scale the highest heavens. Today computers hold out the promise of a means of instant tr
Traduzione Automatica:
Lingua come la tecnologia di estensione umani, i cui poteri di divisione e di separazione ben sappiamo, può essere stata la “Torre di Babele” di cui gli uomini hanno cercato di scala più alto dei cieli. I computer di oggi promettono di un mezzo di instant tr
Jobs represent a relatively recent pattern of work. From the fifteenth century to the twentieth century, there is a steady progress of fragmentation of the stages of work that constitute "mechanization" and "specialism." . But under the conditions of
Traduzione Automatica:
Posti di lavoro rappresentano un modello relativamente recente di lavoro. Dal XV secolo al XX secolo, vi è un costante progresso della frammentazione delle fasi di lavoro che costituiscono la “meccanizzazione” e “specializzazione”. . Ma nelle condizioni di
In this electronic age we see ourselves being translated more and more into the form of information, moving toward the technological extension of consciousness.
Traduzione Automatica:
In questa epoca elettronica vediamo noi stessi di essere tradotto più in forma di informazione, spostando verso l’estensione tecnologica della coscienza.
In the Phaedrus, Plato argued that the new arrival of writing would revolutionize culture for the worst. He suggested that it would substitute reminiscence for thought and mechanical learning for the true dialect of the living quest for truth by disc
Traduzione Automatica:
Nel Fedro, Platone ha sostenuto che il nuovo arrivo della scrittura avrebbe rivoluzionato la cultura per il peggio. Egli ha suggerito che sarebbe sostituire la reminiscenza di riflessione e di apprendimento meccanico per il dialetto vero della ricerca di vita per la verità da disco
In Tetrad form, the artefact is seen to be not neutral or passive, bur an active logos or utterance of the human mind or body that transforms the user and his ground.
Traduzione Automatica:
In forma Tetrade, il manufatto è visto a non essere neutrale o passiva, Bur uno loghi attivo o espressione della mente umana o l’organo che trasforma l’utente e la sua terra.
If the work of the city is the remaking or translating of man into a more suitable form than his nomadic ancestors achieved, then might not our current translation of our entire lives into the spiritual form of information seem to make of the entire
Traduzione Automatica:
Se il lavoro della città è il rifacimento o la traduzione di un uomo in una forma più adatta a raggiungere i suoi antenati nomadi, quindi potrebbe non la nostra traduzione corrente di tutta la nostra vita nella forma spirituale di informazione sembrano fare di tutto