William James: "It is as if there were in the human consciousness…"

un aforisma di William James:

It is as if there were in the human consciousness a sense of reality, a feeling of objective presence, a perception of what we may call "something there," more deep and more general than any of the special and particular "senses" by which the current psychology supposes existent realities to be originally revealed.

Traduzione Automatica:

E ‘come se ci fosse nella coscienza umana un senso di realtà, un senso di presenza oggettiva, una percezione di ciò che possiamo chiamare “qualcosa c’è,” più profondo e più generale di una qualsiasi delle speciali e particolari “sensi” con la quale la psicologia attuale suppone realtà esistenti in origine per essere rivelato.

Invia la tua traduzione

"It is as if there were in the human consciousness…" di William James | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...