un aforisma di Vincent van Gogh:
Thank God, I have my work, but instead of earning money by it, I need money to be able to work; that is the difficulty. I think there are no signs in my work that indicate that I shall fail. And I am not a person who works slowly or tamely. Drawing becomes a passion with me, and I throw myself into it more and more. I do not have great plans for the future; if for a moment I feel rising within me the desire for a life without care, for prosperity, each time I go fondly back to the trouble and the cares, to a life full of hardship, and think: It is better so; I learn more from it, and make progress. This is not the road on which one perishes. I only hope the trouble and the cares will not become unbearable, and I have confidence I shall succeed in earning enough to keep myself, not in luxury, but as one who eats his bread in the sweat of his brow.
Traduzione Automatica:
Grazie a Dio, ho il mio lavoro, ma invece di guadagnare denaro da essa, ho bisogno di soldi per essere in grado di lavorare, che è la difficoltà. Credo che non ci sono segni che indicano il mio lavoro che mi mancherà. E io non sono una persona che lavora lentamente o docilmente. Disegno diventa una passione con me, e mi getto in più e di più. Non ho grandi progetti per il futuro, se per un attimo mi sento in aumento in me il desiderio di una vita senza cura, al benessere, ogni volta che vado nostalgici al problema e le cure, ad una vita piena di stenti, e pensare: è meglio così, ho imparato più da esso, e di fare progressi. Non è questa la strada su cui si perisce. Spero solo che il problema e le cure non diventerà insopportabile, e ho fiducia che riusciremo a guadagnare abbastanza per mantenere me stesso, non nel lusso, ma come uno che mangia il pane con il sudore della sua fronte.