Vincent van Gogh: "If one keeps loving faithfully what is really worth…"

un aforisma di Vincent van Gogh:

If one keeps loving faithfully what is really worth loving, and does not waste one’s love on insignificant and unworthy and meaningless things, one will get more light by and by and grow stronger. Sometimes it is well to go into the world and converse with people, and at times one is obliged to do so, but he who would prefer to be quietly alone with his work, and who wants but very few friends, will go safest through the world and among people. And even in the most refined circles and with the best surroundings and circumstances, one must keep something of the original character of an anchorite, for other wise one has no root in oneself; one must never let the fire go out in one’s soul, but keep it burning. And whoever chooses poverty for himself and loves it possesses a great treasure, and will always clearly hear the voice of his conscience; he who hears and obeys that voice, which is the best gift of God, finds at least a friend in it, and is never alone.

Traduzione Automatica:

Se si tiene amare fedelmente ciò che vale veramente la pena d’amore, e non rifiuti il proprio amore per le cose insignificanti e indegni e privo di senso, uno avrà più luce e da e per diventare più forti. Qualche volta è bene andare nel mondo e conversare con le persone, ea volte si è obbligati a farlo, ma chi preferirebbe essere tranquillamente da sola con il suo lavoro, e che vuole, ma pochissimi amici, andrà più sicuro attraverso il mondo e tra le persone. E anche negli ambienti più raffinati e con l’ambiente circostante migliori e le circostanze, si deve tenere qualcosa del carattere originario di un anacoreta, per altri un saggio non ha radice in se stessi, non si deve mai lasciare che il fuoco uscire l’anima, ma mantenerlo in vita. E chi sceglie la povertà per se stesso e ama possiede un grande tesoro, e sarà sempre chiaramente sentire la voce della sua coscienza, colui che ascolta e obbedisce a quella voce, che è il miglior regalo di Dio, trova almeno un amico in essa, e non è mai solo.

Invia la tua traduzione

"If one keeps loving faithfully what is really worth…" di Vincent van Gogh | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...