10 aforismi di Philip K. Dick

Philip K. Dick:

The trouble with being educated is that it takes a long time; it uses up the better part of your life and when you are finished what you know is that you would have benefited more by going into banking.

Traduzione di Marta:

La pena di essere educati è che richiede molto tempo; utilizza la parte migliore della tua vita e quando hai finito tutto ciò che sai è che avresti beneficiato di più andando in banca.

Proponi la tua traduzione ➭

"The trouble with being educated is that it takes…" di Philip K. Dick | 1 Traduzione »

Philip K. Dick:

This, to me, is the ultimately heroic trait of ordinary people; they say no to the tyrant and they calmly take the consequences of this resistance.

Traduzione Automatica:

Questo, per me, è il tratto eroico in ultima analisi, della gente comune, dicono di no al tiranno e tranquillamente prendere le conseguenze di questa resistenza.

Proponi la tua traduzione ➭

"This, to me, is the ultimately heroic trait of ordinary…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

The real origin of science fiction lay in the seventeenth-century novels of exploration in fabulous lands. Therefore Jules Verne’s story of travel to the moon is not science fiction because they go by rocket but because of where they go. It would be as much science fiction if they went by rubber band.

Traduzione Automatica:

La vera origine della fantascienza sta nel XVII secolo romanzi di esplorazione in terre favolose. Quindi storia di Jules Verne di viaggio per la luna non è fantascienza perché vanno dal razzo, ma a causa di dove si trovino. Sarebbe come fantascienza, tanto se ne è andato da elastico.

Proponi la tua traduzione ➭

"The real origin of science fiction lay in the seventeenth-century…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

The basic tool for the manipulation of reality is the manipulation of words. If you can control the meaning of words, you can control the people who must use the words.

Traduzione Automatica:

Lo strumento di base per la manipolazione della realtà è la manipolazione delle parole. Se puoi controllare il significato delle parole, è possibile controllare le persone che devono usare le parole.

Proponi la tua traduzione ➭

"The basic tool for the manipulation of reality is…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

Science fiction writers, I am sorry to say, really do not know anything. We can’t talk about science, because our knowledge of it is limited and unofficial, and usually our fiction is dreadful.

Traduzione Automatica:

Gli scrittori di fantascienza, mi spiace dirlo, davvero non ne so nulla. Non possiamo parlare di scienza, perché la nostra conoscenza di esso è limitato e non ufficiale, e di solito la nostra fiction è terribile.

Proponi la tua traduzione ➭

"Science fiction writers, I am sorry to say, really…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

Reality is whatever refuses to go away when I stop believing in it.

Traduzione Automatica:

La realtà è tutto ciò che si rifiuta di andare via quando ho smettere di credere in essa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Reality is whatever refuses to go away when I stop…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

Reality is that which, when you stop believing in it, doesn’t go away.

Traduzione Automatica:

La realtà è quella che, quando si smette di credere in essa, non va via.

Proponi la tua traduzione ➭

"Reality is that which, when you stop believing in…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

It is sometimes an appropriate response to reality to go insane.

Traduzione Automatica:

A volte è una risposta adeguata alla realtà di impazzire.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is sometimes an appropriate response to reality…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

Drug misuse is not a disease, it is a decision, like the decision to step out in front of a moving car. You would call that not a disease but an error of judgment.

Traduzione Automatica:

L’uso di stupefacenti non è una malattia, è una decisione che, come la decisione di uscire di fronte a una macchina in movimento. Si direbbe che non è una malattia ma un errore di giudizio.

Proponi la tua traduzione ➭

"Drug misuse is not a disease, it is a decision, like…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Philip K. Dick:

Don’t try to solve serious matters in the middle of the night.

Traduzione Automatica:

Non cercare di risolvere le questioni gravi nel cuore della notte.

Proponi la tua traduzione ➭

"Don’t try to solve serious matters in the middle…" di Philip K. Dick | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...