You never find yourself until you face the truth
Traduzione Automatica:
Non si può mai trovate fino a che non faccia la verità
Proponi la tua traduzione ➭You never find yourself until you face the truth
Non si può mai trovate fino a che non faccia la verità
Proponi la tua traduzione ➭You must change in order to survive.
Si deve cambiare per poter sopravvivere.
Proponi la tua traduzione ➭You cannot belong to anyone else, until you belong to yourself.
Non si può appartenere a chiunque altro, fino a che non appartengono a se stessi.
Proponi la tua traduzione ➭When you’re young, the silliest notions seem the greatest achievements.
Quando sei giovane, le nozioni più sciocca sembrano più grandi successi.
Proponi la tua traduzione ➭What the world really needs is more love and less paperwork.
Ciò che il mondo ha realmente bisogno è più amore e meno burocrazia.
Proponi la tua traduzione ➭We look into mirrors but we only see the effects of our times on us — not our effects on others.
Guardiamo in specchi, ma noi vediamo solo gli effetti del nostro tempo su di noi – non i nostri effetti sugli altri.
Proponi la tua traduzione ➭To talk to someone who does not listen is enough to tense the devil.
Per parlare con qualcuno che non ascolta è sufficiente a tesa al diavolo.
Proponi la tua traduzione ➭There’s a period of life when we swallow a knowledge of ourselves and it becomes either good or sour inside.
C’è un periodo della vita in cui abbiamo ingoiare una conoscenza di noi stessi e diventa buono o acida dentro.
Proponi la tua traduzione ➭There is a way to look at the past. Don’t hide from it. It will not catch you if you don’t repeat it.
C’è un modo per guardare al passato. Non nascondermi da esso. Non si cattura se non ripetere.
Proponi la tua traduzione ➭There are two kinds of talent, man-made talent and God-given talent. With man-made talent you have to work very hard. With God-given talent, you just touch it up once in a while.
Ci sono due tipi di talento, man-made talento e dato da Dio talento. Con l’uomo-made talento devi lavorare molto duramente. Con Dio, dato il talento, basta toccare una volta ogni tanto.
Proponi la tua traduzione ➭The sweetest joy, the wildest woe is love.
La gioia più dolce, la più selvaggia guai è l’amore.
Proponi la tua traduzione ➭The first and worst of all frauds is to cheat one’s self. All sin is easy after that.
Il primo e peggiore di tutti frodi è quello di ingannare se stessi. Ogni peccato è facile dopo quello.
Proponi la tua traduzione ➭The fact is that it takes more than ingredients and technique to cook a good meal. A good cook puts something of himself into the preparation — he cooks with enjoyment, anticipation, spontaneity, and he is willing to experiment.
Il fatto è che ci vuole più di ingredienti e la tecnica per cucinare un buon pasto. Un buon cuoco mette qualcosa di sé in preparazione – ha cuochi con il godimento, l’anticipazione, la spontaneità, e lui è disposto a sperimentare.
Proponi la tua traduzione ➭Sometimes I would almost rather have people take away years of my life than take away a moment
A volte mi sarebbe quasi meglio avere persone portare via anni della mia vita a portar via un attimo
Proponi la tua traduzione ➭People see God every day, they just don’t recognize him.
La gente vede Dio ogni giorno, solo che non lo riconoscono.
Proponi la tua traduzione ➭No one can figure out your worth but you.
Nessuno può capire il vostro valore, ma voi.
Proponi la tua traduzione ➭Never, never rest contented with any circle of ideas, but always be certain that a wider one is still possible.
Mai, mai contenta di riposo con qualsiasi circolo di idee, ma sempre essere certi che una più ampia è ancora possibile.
Proponi la tua traduzione ➭I never really look for anything. What God throws my way comes. I wake up in the morning and whichever way God turns my feet, I go.
Non ho mai cercare nulla. Ciò che Dio genera il mio modo viene. Mi sveglio al mattino e in qualunque modo Dio trasforma i miei piedi, vado.
Proponi la tua traduzione ➭Hungry people cannot be good at learning or producing anything, except perhaps violence
Chi ha fame non può essere bravi a imparare o producono nulla, salvo forse la violenza
Proponi la tua traduzione ➭Everybody wants to do something to help, but nobody wants to be first.
Tutti vogliono fare qualcosa per aiutare, ma nessuno vuole essere il primo.
Proponi la tua traduzione ➭