One may summon his philosophy when they are beaten in battle, not till then.
Traduzione Automatica:
Si può evocare la sua filosofia, quando sono battuti in battaglia, non fino a quel momento.
Proponi la tua traduzione ➭One may summon his philosophy when they are beaten in battle, not till then.
Si può evocare la sua filosofia, quando sono battuti in battaglia, non fino a quel momento.
Proponi la tua traduzione ➭One can only learn his powers of action by action, and his powers of thought by thinking
Si può solo imparare i suoi poteri d’azione per azione, e la sua capacità di pensiero, il pensiero
Proponi la tua traduzione ➭Nature teaches more than she preaches. There are no sermons in stones. It is easier to get a spark out of a stone than a moral.
La natura insegna più di quello che predica. Non ci sono prediche in pietre. È più facile ottenere una scintilla di una pietra di una morale.
Proponi la tua traduzione ➭Literature is an investment of genius which has dividends to all subsequent times
La letteratura è un investimento di genio che ha i dividendi a tutte le volte successive
Proponi la tua traduzione ➭Life is a struggle, but not a warfare.
La vita è una lotta, ma non una guerra.
Proponi la tua traduzione ➭Leap, and the net will appear.
Salto, e la rete apparirà.
Proponi la tua traduzione ➭Joy in the universe, and keen curiosity about it all – that has been my religion.
Joy nell’universo, e viva curiosità su tutto – che è stata la mia religione.
Proponi la tua traduzione ➭It’s nothing she would ever have given away. It’s value is really sentimental.
Non è niente avrebbe mai dato via. Il suo valore è molto sentimentale.
Proponi la tua traduzione ➭It is always easier to believe than to deny. Our minds are naturally affirmative.
E ‘sempre più facile credere che a negare. La nostra mente è naturalmente affermativa.
Proponi la tua traduzione ➭In sorrow he learned this truth: Though one may return to the place of his birth, He cannot go back to his youth
Nel dolore ha imparato questa verità: sebbene si possa tornare al suo luogo di nascita, non può tornare alla sua giovinezza
Proponi la tua traduzione ➭If you think you can do it, you can.
Se pensate che si può fare, si può.
Proponi la tua traduzione ➭If we take science as our sole guide, if we accept and hold fast that alone which is verifiable, the old theology must go.
Se prendiamo la scienza come la nostra unica guida, se si accetta e tenete solo quello che è verificabile, la teologia vecchio deve andare.
Proponi la tua traduzione ➭If I were to name the three most precious resources of life, I should say books, friends, and nature; and the greatest of these, at least the most constant and always at hand, is nature.
Se dovessi dare un nome ai tre risorse più preziose della vita, dovrei dire i libri, gli amici, e la natura, e il più grande di questi, almeno il più costante e sempre a portata di mano, è la natura.
Proponi la tua traduzione ➭I still find each day too short for all the thoughts I want to think, all the walks I want to take, all the books I want to read, and all the friends I want to see.
Ho ancora trovare ogni giorno troppo breve per tutti i pensieri che voglio pensare, tutte le passeggiate che voglio prendere, tutti i libri che voglio leggere, e tutti gli amici che voglio vedere.
Proponi la tua traduzione ➭I seldom go into a natural history museum without feeling as if I were attending a funeral.
I raramente vanno in un museo di storia naturale, senza sentire come se fossi ad un funerale.
Proponi la tua traduzione ➭I have discovered the secret of happiness – it is work, either with the hands or the head. The moment I have something to do, the draughts are open and my chimney draws, and I am happy.
Ho scoperto il segreto della felicità – si tratta di lavoro, sia con le mani o la testa. Nel momento in cui ho qualcosa da fare, le correnti d’aria sono aperte e il mio camino attira, e io sono felice.
Proponi la tua traduzione ➭I go to nature to be soothed and healed, and to have my senses put in order.
Vado alla natura di essere placato e guarito, e per i miei sensi hanno messo in ordine.
Proponi la tua traduzione ➭How beautifully leaves grow old. How full of light and color are their last days.
Come lascia ben invecchiare. Come pieno di luce e colore sono i loro ultimi giorni.
Proponi la tua traduzione ➭He had 2.7 million veterans under him. He carries a pretty heavy stick.
Aveva 2,7 milioni veterani sotto di lui. Egli porta un bastone molto pesante.
Proponi la tua traduzione ➭Happiness comes most to persons who seek her least, and think least about it. It is not an object to be sought; it is a state to be induced. It must follow and not lead. It must overtake you, and not you overtake it.
La felicità deriva la maggior parte delle persone che cercano il suo ultimo, e pensare meno a questo proposito. Non è un oggetto da cercare, ma è uno stato di essere indotta. Deve seguire e non di piombo. Si deve superare voi, e non si raggiungerlo.
Proponi la tua traduzione ➭