Custom will reconcile people to any atrocity
Traduzione Automatica:
Personalizzato conciliare le persone a qualsiasi atrocità
Proponi la tua traduzione ➭Custom will reconcile people to any atrocity
Personalizzato conciliare le persone a qualsiasi atrocità
Proponi la tua traduzione ➭Cruelty would be delicious if one could only find some sort of cruelty that didn’t really hurt.
La crudeltà sarebbe deliziosa se si potesse trovare solo una sorta di crudeltà che non ha davvero male.
Proponi la tua traduzione ➭Cruelty must be whitewashed by a moral excuse, and pretense of reluctance
Crudeltà devono essere imbiancata da un alibi morale, e la pretesa di riluttanza
Proponi la tua traduzione ➭Crude classifications and false generalizations are the curse of organized life.
Classificazioni greggio e generalizzazioni false sono la maledizione della vita organizzata.
Proponi la tua traduzione ➭Critics, like other people, see what they look for, not what is actually before them.
Critici, come altre persone, vedere quello che cercate, non ciò che è in realtà prima di loro.
Proponi la tua traduzione ➭Criminals do not die by the hands of the law; they die by the hands of other men
I criminali non si muore per mano della legge, muoiono per mano di altri uomini
Proponi la tua traduzione ➭Common sense is instinct. Enough of it is genius.
Il senso comune è l’istinto. Abbastanza è genio.
Proponi la tua traduzione ➭Common people do not pray, my lord: they only beg
La gente comune non pregano, mio signore: sono solo prego
Proponi la tua traduzione ➭Clever and attractive women do not want to vote; they are willing to let men govern as long as they govern men.
Donne intelligenti e attraenti non vuole votare, ma sono disposto a lasciare governare gli uomini finché essi governano gli uomini.
Proponi la tua traduzione ➭Civilized society is one huge bourgeoisie: no nobleman dares now shock his greengrocer.
La società civile è una borghesia enorme: non nobile osa ora shock suo fruttivendolo.
Proponi la tua traduzione ➭Christmas is forced upon a reluctant and disgusted nation by the shopkeepers and the press; on its own merits it would wither and shrivel in the fiery breath of universal hatred.
Il Natale è costretto su di una nazione riluttante e disgustato dai bottegai e la stampa; per i propri meriti sarebbe appassire e si accartocciano nel respiro di fuoco dell’odio universale.
Proponi la tua traduzione ➭Christianity might be a good thing if anyone ever tried it
Il cristianesimo può essere una buona cosa se qualcuno mai provato
Proponi la tua traduzione ➭Choose silence of all virtues, for by it you hear other men’s imperfections, and conceal your own.
Scegli il silenzio di tutte le virtù, da essa si sente imperfezioni degli altri uomini, e nascondere il tuo.
Proponi la tua traduzione ➭Chess is a foolish expedient for making idle people believe they are doing something very clever, when they are only wasting their time
Gli scacchi sono uno sciocco espediente per rendere la gente crede di inattività che stanno facendo qualcosa di molto intelligente, quando sono solo sprecare il loro tempo
Proponi la tua traduzione ➭Changeable women are more enduring than monotonous ones. They are sometimes murdered but seldom deserted.
Modificabile le donne sono più duraturi di quelli monotona. Essi sono a volte uccisi, ma raramente deserta.
Proponi la tua traduzione ➭Censorship ends in logical completeness when nobody is allowed to read any books except the books that nobody reads.
Censura finisce in completezza logico quando nessuno è permesso di leggere tutti i libri, tranne i libri che nessuno legge.
Proponi la tua traduzione ➭Capitalism justified itself and was adopted as an economic principle on the express ground that it provides selfish motives for doing good, and that human beings will do nothing except for selfish motives
Il capitalismo si giustifica ed è stato adottato come un principio economico per il fatto esplicita che esso fornisce motivi egoistici per fare del bene, e che gli esseri umani non farà nulla tranne che per motivi egoistici
Proponi la tua traduzione ➭Capitalism has destroyed our belief in any effective power but that of self interest backed by force.
Il capitalismo ha distrutto la nostra fede in ogni potere effettivo, ma che di interesse personale sostenuta con la forza.
Proponi la tua traduzione ➭Build a system that even a fool can use, and only a fool will want to use.
Costruire un sistema che anche un idiota può usare, e solo un pazzo si desidera utilizzare.
Proponi la tua traduzione ➭Beware of the pursuit of the Superhuman; it leads to an indiscriminate contempt for the human
Attenzione al perseguimento del superuomo, che porti ad un disprezzo indiscriminato per l’uomo
Proponi la tua traduzione ➭