W. H. Auden: "Nobody knows what the cause is, though some pretend…"

un aforisma di W. H. Auden:

Nobody knows what the cause is, though some pretend they do; it like some hidden assassin waiting to strike at you. Childless women get it, and men when they retire; it as if there had to be some outlet for their foiled creative fire.

Traduzione Automatica:

Nessuno sa quale sia la causa, anche se alcuni lo fanno finta, ma come un assassino nascosto in attesa di colpire voi. Le donne senza figli get it, e gli uomini quando vanno in pensione, ma come se non ci dovesse essere una presa per i loro sventato il fuoco creativo.

Invia la tua traduzione

"Nobody knows what the cause is, though some pretend…" di W. H. Auden | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...