Tom Lehrer: "[That it’s sometimes indistinguishable from misanthropy…"

un aforisma di Tom Lehrer:

[That it’s sometimes indistinguishable from misanthropy is a risk the A.V. Club is willing to take.] People are stupider than anybody, … They ban ‘Huckleberry Finn’ because it has the word ‘nigger’ in it. That’s just silly. But what can you do? Except kill those people.

Traduzione Automatica:

(Che è a volte indistinguibile da misantropia è un rischio che l’AV Club è disposto a prendere.) Le persone sono più stupidi di chiunque altro, … Essi divieto ‘Huckleberry Finn’ perché è la parola nigger ” in esso. That’s just silly. Ma cosa si può fare? Tranne uccidere le persone.

Invia la tua traduzione

"[That it’s sometimes indistinguishable from misanthropy…" di Tom Lehrer | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...