Thomas Carlyle: "In a symbol there is concealment and yet revelation:…"

un aforisma di Thomas Carlyle:

In a symbol there is concealment and yet revelation: here therefore, by silence and by speech acting together, comes a double significance. In the symbol proper, what we can call a symbol, there is ever, more or less distinctly and directly, some embodiment and revelation of the Infinite; the Infinite is made to blend itself with the Finite, to stand visible, and as it were, attainable there. By symbols, accordingly, is man guided and commanded, made happy, made wretched.

Traduzione Automatica:

In un simbolo c’è ancora occultamento e rivelazione: Ecco, dunque, dal silenzio e dal discorso di agire insieme, arriva un doppio significato. Nel simbolo corretto, quello che possiamo chiamare un simbolo, c’è sempre, più o meno chiaramente e direttamente, alcuni incarnazione e rivelazione dell’Infinito, l’Infinito si fa miscela stessa con il finito, di stare visibile, e per così dire , raggiungibile qui. Da simboli, di conseguenza, è l’uomo guidato e comandato, reso felice, reso infelice.

Invia la tua traduzione

"In a symbol there is concealment and yet revelation:…" di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...