Thomas Carlyle: "But the whim we have of happiness is somewhat thus…."

un aforisma di Thomas Carlyle:

But the whim we have of happiness is somewhat thus. By certain valuations, and averages, of our own striking, we come upon some sort of average terrestrial lot; this we fancy belongs to us by nature, and of indefeasible rights.

Traduzione Automatica:

Ma il capriccio che abbiamo della felicità è un po ‘così. Da alcune valutazioni, e le medie, della nostra sorprendente, ci troviamo di fronte una sorta di media partita terrestre; questa passione che abbiamo ci appartiene per natura, e di diritti incondizionati.

Invia la tua traduzione

"But the whim we have of happiness is somewhat thus…." di Thomas Carlyle | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...