Samuel Butler: "If God wants us to do a thing, he should make his…"

un aforisma di Samuel Butler:

If God wants us to do a thing, he should make his wishes sufficiently clear. Sensible people will wait till he has done this before paying much attention to him.

Traduzione Automatica:

Se Dio vuole che facciamo una cosa, lui deve fare la sua volontà sufficientemente chiara. Le persone ragionevoli aspetterò che ha fatto prima di prestare molta attenzione a lui.

Invia la tua traduzione

"If God wants us to do a thing, he should make his…" di Samuel Butler | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...