Marshall McLuhan: "Persons grouped around a fire or candle for warmth…"

un aforisma di Marshall McLuhan:

Persons grouped around a fire or candle for warmth or light are less able to pursue independent thoughts, or even tasks, than people supplied with electric light. In the same way, the social and educational patterns latent in automation are those of self-employment and artistic autonomy.

Traduzione Automatica:

Persone raggruppate attorno a un fuoco o una candela per il calore o di luce sono meno in grado di perseguire i pensieri indipendenti, o addirittura i compiti, rispetto alle persone fornita di luce elettrica. Allo stesso modo, il latente modelli sociali ed educative in automazione sono quelli di lavoro autonomo e autonomia artistica.

Invia la tua traduzione

"Persons grouped around a fire or candle for warmth…" di Marshall McLuhan | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...