Jonathan Swift: "I have been assured by a very knowing American of…"

un aforisma di Jonathan Swift:

I have been assured by a very knowing American of my acquaintance in London, that a young healthy child, well nursed, is at a year old, a most delicious, nourishing, and wholesome food, whether stewed, roasted, baked, or boiled; and I make no doubt that it will equally serve in a fricassee, or a ragout.

Traduzione Automatica:

Mi è stato assicurato da un americano molto sul fatto di mia conoscenza di Londra, che un bambino sano, ben nutrito, è in un anno, un cibo più delizioso, nutriente e sano, se in umido, arrosto, al forno o bollito; e ho alcun dubbio che sarà anche servire in fricassea, o un ragù.

Invia la tua traduzione

"I have been assured by a very knowing American of…" di Jonathan Swift | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...