John Ruskin: "How false is the conception, how frantic the pursuit,…"

un aforisma di John Ruskin:

How false is the conception, how frantic the pursuit, of that treacherous phantom which men call Liberty: most treacherous, indeed, of all phantoms; for the feeblest ray of reason might surely show us, that not only its attainment, but its being, was impossible. There is no such thing in the universe. There can never be. The stars have it not; the earth has it not; the sea has it not; and we men have the mockery and semblance of it only for our heaviest punishment.

Traduzione Automatica:

Come è falsa la concezione, il modo frenetico l’esercizio, di quel perfido fantasma che gli uomini chiamano Liberty: più insidioso, anzi, di tutti i fantasmi, per il raggio più debole della ragione potrebbe sicuramente ci mostrano, che non solo la sua realizzazione, ma il suo essere, era impossibile. Non vi è nulla di simile nell’universo. Non ci potrà mai essere. Le stelle non hanno la terra non è che il mare non è, e noi uomini hanno la parvenza di scherno e solo per la nostra punizione più pesante.

Invia la tua traduzione

"How false is the conception, how frantic the pursuit,…" di John Ruskin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...