Herman Melville: "He pressed his forehead against mine, clasped me…"

un aforisma di Herman Melville:

He pressed his forehead against mine, clasped me round the waist, and said that henceforth we were married… Thus, then, in our hearts’ honeymoon, lay I and Queequeg – a cosy, loving pair.

Traduzione Automatica:

Si premette la fronte contro la mia, mi stringeva intorno alla vita, e ha detto che d’ora in poi ci siamo sposati … Così, poi, in luna di miele nostri cuori ‘, I laici e Queequeg – un ambiente accogliente, coppia amorosa.

Invia la tua traduzione

"He pressed his forehead against mine, clasped me…" di Herman Melville | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...