952 Frasi sugli uomini

W. H. Auden:

Every European visitor to the United States is struck by the comparative rarity of what he would call a face, by the frequency of men and women who look like elderly babies. If he stays in the States for any length of time, he will learn that this cannot be put down to a lack of sensibility — the American feels the joys and sufferings of human life as keenly as anybody else. The only plausible explanation I can find lies in his different attitude to the past. To have a face, in the European sense of the word, it would seem that one must not only enjoy and suffer but also desire to preserve the memory of even the most humiliating and unpleasant experiences of the past.

Traduzione Automatica:

Ogni visitatore europeo negli Stati Uniti è colpito dalla rarità di ciò che egli avrebbe chiamato un volto, con la frequenza di uomini e donne che sembrano neonati agli anziani. Se rimane negli Stati Uniti per un certo periodo di tempo, capirà che questo non possa essere imputata ad una mancanza di sensibilità – l’americano si sente le gioie e le sofferenze della vita umana, come acutamente come chiunque altro. L’unica spiegazione plausibile che posso trovare è nel suo atteggiamento diverso rispetto al passato. Per avere un volto, nel senso europeo del termine, sembra che non si deve solo godere e di soffrire, ma anche il desiderio di preservare la memoria delle esperienze anche le più umilianti e spiacevoli del passato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Every European visitor to the United States is struck…" di W. H. Auden | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Thomas Paine:

The world is my country, all mankind are my brethren, and to do good is my religion.

Traduzione Automatica:

Il mondo è il mio paese, tutti gli uomini sono i miei fratelli, e di fare il bene è la mia religione.

Proponi la tua traduzione ➭

"The world is my country, all mankind are my brethren,…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Jonathan Swift:

Ambition often puts men upon doing the meanest offices; so climbing is performed in the same posture with creeping.

Traduzione Automatica:

Ambizione pone spesso gli uomini sul facendo gli uffici più meschina, così l’arrampicata è eseguito nella stessa posizione con strisciante.

Proponi la tua traduzione ➭

"Ambition often puts men upon doing the meanest offices;…" di Jonathan Swift | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Jonathan Swift:

‘Tis an old maxim in the schools, That flattery’s the food of fools; Yet now and then your men of wit, Will condescend to take a bit

Traduzione Automatica:

‘Tis una vecchia massima nelle scuole, che l’adulazione è il cibo degli sciocchi; Eppure, di tanto in tanto i vostri uomini d’ingegno, Will degnato di prendere un po’

Proponi la tua traduzione ➭

"’Tis an old maxim in the schools, That flattery’s…" di Jonathan Swift | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Paine:

That there are men in all countries who get their living by war, and by keeping up the quarrels of nations, is as shocking as it is true; but when those who are concerned in the government of a country, make it their study to sow discord, and cultivate prejudices between nations, it becomes the more unpardonable.

Traduzione Automatica:

Che ci sono uomini in tutti i paesi che ottengono la loro vita dalla guerra, e mantenendo la litigi delle nazioni, come è scandaloso come è vero, ma quando coloro che sono interessati nel governo di un paese, ne fanno il loro studio a seminare discordia, e coltivare pregiudizi tra i popoli, diventa più imperdonabile.

Proponi la tua traduzione ➭

"That there are men in all countries who get their living…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Paine:

Reputation is what men and women think of us; character is what God and angels know of us.

Traduzione Automatica:

La reputazione è ciò che gli uomini e le donne pensano di noi; carattere è ciò che Dio e gli angeli sanno di noi.

Proponi la tua traduzione ➭

"Reputation is what men and women think of us; character…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Thomas Paine:

Now, Sir, it is impossible for serious men, to whom God has given the divine gift of reason, and who employs that reason to reverence and adore the God that gave it, it is I say, impossible for such a man to put confidence in a book that abounds with

Traduzione Automatica:

Ora, signore, è impossibile per gli uomini seri, a cui Dio ha dato il dono divino della ragione, e che impiega tale motivo di riverenza e di adorare il Dio che ha dato, è dico, impossibile per un uomo di mettere la fiducia in un libro che abbonda di

Proponi la tua traduzione ➭

"Now, Sir, it is impossible for serious men, to whom…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Jean Giraudoux:

Men should only believe half of what women say. But which half?

Traduzione Automatica:

Gli uomini devono credere solo la metà di ciò che le donne dicono. Ma quale mezzo?

Proponi la tua traduzione ➭

"Men should only believe half of what women say. But…" di Jean Giraudoux | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Isaac Asimov:

The trouble is that racial stereotypes, unfavourable to everyone but white men of northwest European extraction, were completely accepted, and indeed, scarcely noted in those days of only forty years ago [the 1930s] (except perhaps by the members of the groups victimized thereby).

Traduzione Automatica:

Il guaio è che gli stereotipi razziali, sfavorevole per tutti, ma gli uomini bianchi di estrazione nord-ovest europeo, sono stati completamente accettato, anzi, appena notato in quei giorni di soli quaranta anni fa (1930) (tranne forse per i membri dei gruppi di vittime in tal modo ).

Proponi la tua traduzione ➭

"The trouble is that racial stereotypes, unfavourable…" di Isaac Asimov | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Paine:

For freemen like brothers agree; With one spirit endured, they one friendship pursued, And their temple was Liberty Tree

Traduzione Automatica:

Per gli uomini liberi come fratelli d’accordo, con uno spirito subito, che uno amicizia perseguito, e il loro tempio era Liberty Tree

Proponi la tua traduzione ➭

"For freemen like brothers agree; With one spirit endured,…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Paine:

Every national church or religion has established itself by pretending some special mission from God – as if the way to God was not open to every man alike

Traduzione Automatica:

Ogni chiesa o religione nazionale, si è affermata, fingendo una missione speciale da Dio – come se il modo di Dio non era aperto a tutti gli uomini uguali

Proponi la tua traduzione ➭

"Every national church or religion has established itself…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Kahlil Gibran:

The most pitiful among men is he who turns his dreams into silver and gold.

Traduzione Automatica:

Il più miserabile fra gli uomini è colui che trasforma i suoi sogni in argento e oro.

Proponi la tua traduzione ➭

"The most pitiful among men is he who turns his dreams…" di Kahlil Gibran | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Paine:

Accustom a people to believe that priests, or any other class of men who can forgive sins, and you will have sins in abundance

Traduzione Automatica:

Abituare un popolo di credere che i sacerdoti, o qualsiasi altra categoria di uomini che può rimettere i peccati, e voi avrete peccati in abbondanza

Proponi la tua traduzione ➭

"Accustom a people to believe that priests, or any other…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Kahlil Gibran:

The lights of stars that were extinguished ages ago still reaches us. So it is with great men who died centuries ago, but still reach us with the radiations of their personalities.

Traduzione Automatica:

Le luci di stelle che sono state spente le età fa ancora ci raggiunge. Così è per i grandi uomini che è morto secoli fa, ma ancora arrivare con le radiazioni della loro personalità.

Proponi la tua traduzione ➭

"The lights of stars that were extinguished ages ago…" di Kahlil Gibran | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Thomas Paine:

A bad cause will never be supported by bad means and bad men

Traduzione Automatica:

Una causa cattiva non sarà mai supportata da mezzi e uomini cattivi cattivi

Proponi la tua traduzione ➭

"A bad cause will never be supported by bad means and…" di Thomas Paine | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ovid:

Wine gives courage and makes men more apt for passion.

Traduzione Automatica:

Vino dà coraggio e rende gli uomini più adatti per passione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Wine gives courage and makes men more apt for passion." di Ovid | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Isaac Asimov:

He had read much, if one considers his long life; but his contemplation was much more than his reading. He was wont to say that if he had read as much as other men he should have known no more than other men.

Traduzione Automatica:

Aveva letto molto, se si considera la sua lunga vita, ma la sua contemplazione era molto più che la sua lettura. Egli soleva dire che, se avesse letto tanto quanto gli altri uomini che avrebbero dovuto sapere non più di altri uomini.

Proponi la tua traduzione ➭

"He had read much, if one considers his long life; but…" di Isaac Asimov | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Isaac Asimov:

All sorts of computer errors are now turning up. You’d be surprised to know the number of doctors who claim they are treating pregnant men.

Traduzione Automatica:

Tutti i tipi di errori di computer sono ora alzare. Sareste sorpresi di sapere il numero di medici che ritengono di trattare gli uomini in stato di gravidanza.

Proponi la tua traduzione ➭

"All sorts of computer errors are now turning up. You’d…" di Isaac Asimov | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Aristotle:

Evil draws men together.

Traduzione Automatica:

Male attira gli uomini insieme.

Proponi la tua traduzione ➭

"Evil draws men together." di Aristotle | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ovid:

Men do not value a good deed unless it brings a reward.

Traduzione Automatica:

Gli uomini non il valore di una buona azione a meno che non porta una ricompensa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Men do not value a good deed unless it brings a reward." di Ovid | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...