952 Frasi sugli uomini

Clarence Darrow:

I do not consider it an insult, but rather a compliment to be called an agnostic. I do not pretend to know where many ignorant men are sure – that is all that agnosticism means.

Traduzione Automatica:

Io non lo considero un insulto, ma piuttosto un complimento di essere chiamato un agnostico. Io non pretendo di sapere dove molti uomini ignoranti sono certo – che è tutto ciò che significa agnosticismo.

Proponi la tua traduzione ➭

"I do not consider it an insult, but rather a compliment…" di Clarence Darrow | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Clarence Darrow:

I am an agnostic; I do not pretend to know what many ignorant men are sure of.

Traduzione Automatica:

Sono un agnostico, io non pretendo di conoscere quello che molti uomini ignoranti siano sicuri.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am an agnostic; I do not pretend to know what…" di Clarence Darrow | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Clarence Darrow:

First and last, it’s a question of money. Those men who own the earth make the laws to protect what they have. They fix up a sort of fence or pen around what they have, and they fix the law so the fellow on the outside cannot get in. The laws are really organized for the protection of the men who rule the world. They were never organized or enforced to do justice. We have no system for doing justice, not the slightest in the world.

Traduzione Automatica:

Prima e l’ultima, è una questione di soldi. Quegli uomini che proprio la terra fanno le leggi per proteggere ciò che hanno. Fissano una sorta di recinzione o una penna, tutto ciò che hanno, e correggere la legge in modo che il collega all’esterno non possono entrare Le leggi sono molto ben organizzate per la protezione degli uomini che governano il mondo. Non sono mai state organizzate o forzato a fare giustizia. Abbiamo un sistema per fare giustizia, non il minimo nel mondo.

Proponi la tua traduzione ➭

"First and last, it’s a question of money. Those…" di Clarence Darrow | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

If I were asked to describe the difference between the sexes in the gay world, I would say that the men wanted to be amused; the girls sought vindication

Traduzione Automatica:

Se mi è stato chiesto di descrivere la differenza tra i sessi nel mondo gay, direi che gli uomini voleva essere divertito, le ragazze cercato vendetta

Proponi la tua traduzione ➭

"If I were asked to describe the difference between…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Fran Lebowitz:

Women who insist upon having the same options as men would do well to consider the option of being the strong, silent type

Traduzione Automatica:

Donne che insistono con le stesse opzioni come gli uomini farebbero bene a prendere in considerazione la possibilità di essere forti, tipo silenzioso

Proponi la tua traduzione ➭

"Women who insist upon having the same options as men…" di Fran Lebowitz | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joan Crawford:

Recently I heard a ‘wise guy’ story that I had a party at my home for twenty-five men. It’s an interesting story, but I don’t know twenty-five men I’d want to invite ta a party.

Traduzione Automatica:

Recentemente ho sentito la storia di un ‘uomo saggio’ che ho fatto una festa a casa mia per venticinque uomini. E ‘una storia interessante, ma non so venticinque uomini che vorrei invitare ta una festa.

Proponi la tua traduzione ➭

"Recently I heard a ‘wise guy’ story that I had a party…" di Joan Crawford | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Cowper:

Men deal with life as children with their play,

Traduzione Automatica:

Trattare gli uomini con la vita, come i bambini con i loro giochi,

Proponi la tua traduzione ➭

"Men deal with life as children with their play," di William Cowper | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Timothy Leary:

Women who seek to be equal with men lack ambition.

Traduzione Automatica:

Le donne che cercano di essere uguali agli uomini la scarsa ambizione.

Proponi la tua traduzione ➭

"Women who seek to be equal with men lack ambition." di Timothy Leary | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

D.H. Lawrence:

Whom men fear they hate, and whom they hate, they wish dead.

Traduzione Automatica:

La paura che gli uomini odiano, e che odiano, vogliono morto.

Proponi la tua traduzione ➭

"Whom men fear they hate, and whom they hate, they…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

D.H. Lawrence:

No man is or can be purely individual. The mass of men have only the tiniest touch of individuality: if any. The mass of men live and move, think and feel collectively, and have practically no individual emotions, feelings or thoughts at all. They ar

Traduzione Automatica:

Nessun uomo è o può essere puramente individuale. La massa degli uomini hanno solo il più piccolo tocco di individualità: se del caso. La massa degli uomini vivi e di muoversi, pensare e sentire collettivo, e non hanno praticamente le emozioni individuali, sentimenti o pensieri. Che ar

Proponi la tua traduzione ➭

"No man is or can be purely individual. The mass of…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Cowper:

All constraint, / Except what wisdom lays on evil men, / Is evil.

Traduzione Automatica:

Tutti vincolo, / Tranne quello che stabilisce la saggezza sugli uomini malvagi, / è il male.

Proponi la tua traduzione ➭

"All constraint, / Except what wisdom lays on evil…" di William Cowper | Ancora nessuna traduzione » Tags:

D.H. Lawrence:

Men are free when they are in a living homeland, not when they are straying and breaking away. Men are free when they are obeying some deep, inward voice of religious belief. Obeying from within. Men are free when they belong to a living, organic, be

Traduzione Automatica:

Gli uomini sono liberi quando si trovano in una patria di vita, non quando sono smarrito e rottura. Gli uomini sono liberi quando sono obbedire alcune profonde, la voce interiore di fede religiosa. Obbedendo dall’interno. Gli uomini sono liberi se appartengono ad un vivente, biologica, essere

Proponi la tua traduzione ➭

"Men are free when they are in a living homeland, not…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

D.H. Lawrence:

It [Mexico] is a country where men despise sex, and live for it,’ said Ramón. ‘Which is suicide.’

Traduzione Automatica:

It (Messico) è un paese dove gli uomini disprezzano il sesso, e di vivere per essa ‘, ha detto Ramón. ‘Quale è il suicidio.’

Proponi la tua traduzione ➭

"It [Mexico] is a country where men despise sex, and…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

D.H. Lawrence:

America is neither free nor brave, but a land of tight, iron-clanking little wills, everybody trying to put it over everybody else, and a land of men absolutely devoid of the real courage of trust, trust in life’s sacred spontaneity. They can’t trust life until they can control it.

Traduzione Automatica:

L’America non è né libero, né coraggioso, ma una terra di stretti, ferro-sferragliare piccoli voleri, ognuno cercando di mettere sopra tutti gli altri, e una terra di uomini assolutamente privi di vero coraggio di fiducia, fiducia nella spontaneità sacro della vita. Non si può fidare di vita fino a quando non può controllare.

Proponi la tua traduzione ➭

"America is neither free nor brave, but a land of tight,…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Norman Cousins:

The tragedy of life is in what dies inside a man while he lives — the death of genuine feeling, the death of inspired response, the awareness that makes it possible to feel the pain or the glory of other men in yourself.

Traduzione Automatica:

La tragedia della vita è ciò che muore dentro un uomo, mentre lui vive – la morte del sentimento genuino, la morte di risposta ispirato, la consapevolezza che permette di sentire il dolore o la gloria di altri uomini in te stesso.

Proponi la tua traduzione ➭

"The tragedy of life is in what dies inside a man…" di Norman Cousins | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Georges Courteline:

Most men find it difficult to remain true to a single woman, but relatively easy to be true to three or four at the same time.

Traduzione Automatica:

Maggior parte degli uomini hanno difficoltà a rimanere fedele a una donna sola, ma relativamente facile per essere vero per tre o quattro al tempo stesso.

Proponi la tua traduzione ➭

"Most men find it difficult to remain true to…" di Georges Courteline | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Joseph Conrad:

What is a novel if not a conviction of our fellow-men’s existence strong enough to take upon itself a form of imagined life clearer than reality and whose accumulated verisimilitude of selected episodes puts to shame the pride of documentary history?

Traduzione Automatica:

Che cosa è un romanzo, se non una condanna dei nostri compagni di vita abbastanza forte degli uomini a prendere su di sé una forma di vita immaginata più chiara di quella realtà e la cui accumulate verosimiglianza di episodi selezionati mette a vergogna l’orgoglio della storia documentario?

Proponi la tua traduzione ➭

"What is a novel if not a conviction of our fellow-men’s…" di Joseph Conrad | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joseph Conrad:

What all men are really after is some form, or perhaps only some formula, of peace.

Traduzione Automatica:

Quello che tutti gli uomini sono veramente è una forma, o forse solo qualche formula, di pace.

Proponi la tua traduzione ➭

"What all men are really after is some form, or perhaps…" di Joseph Conrad | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joseph Conrad:

This could have occurred nowhere but in England, where men and sea interpenetrate, so to speak.

Traduzione Automatica:

Ciò potrebbe avere verificato da nessuna parte, ma in Inghilterra, dove gli uomini e del mare si compenetrano, per così dire.

Proponi la tua traduzione ➭

"This could have occurred nowhere but in England, where…" di Joseph Conrad | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joseph Conrad:

There are men here and there to whom the whole of life is like an after-dinner hour with a cigar; easy, pleasant, empty, perhaps enlivened by some fable of strife to be forgotten — before the end is told — even if there happens to be any end to it.

Traduzione Automatica:

Ci sono uomini qua e là, a cui tutta la vita è come un dopo-cena, ora con un sigaro, facile, piacevole, vuoto, forse animata da una favola di lotte per essere dimenticato – entro la fine viene detto – anche se vi capita di essere un fine.

Proponi la tua traduzione ➭

"There are men here and there to whom the whole of…" di Joseph Conrad | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...