884 Frasi d’amore

George Bernard Shaw:

Do not love your neighbour as yourself. If you are on good terms with yourself it is an impertinence; if on bad, an injury.

Traduzione Automatica:

Non ama il prossimo tuo come te stesso. Se siete in buoni rapporti con voi stessi è un impertinenza, se il male, un infortunio.

Proponi la tua traduzione ➭

"Do not love your neighbour as yourself. If you…" di George Bernard Shaw | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ogden Nash:

Middle-aged life is merry, and I love to lead it.

Traduzione Automatica:

Di mezza età, la vita è allegra, e mi piace guidarla.

Proponi la tua traduzione ➭

"Middle-aged life is merry, and I love to lead it." di Ogden Nash | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Benjamin Franklin:

Astrologers say, This is a good Day, To make Love in May.

Traduzione Automatica:

Astrologi dicono, questo è un buon giorno, fare l’amore in maggio.

Proponi la tua traduzione ➭

"Astrologers say, This is a good Day, To make Love…" di Benjamin Franklin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Benjamin Franklin:

Absence sharpens love, presence strengthens it.

Traduzione Automatica:

Assenza acuisce l’amore, la presenza rafforza.

Proponi la tua traduzione ➭

"Absence sharpens love, presence strengthens it." di Benjamin Franklin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ogden Nash:

Any kiddies in school can love like a fool,/ But hating, my boy, is an art.

Traduzione Automatica:

Kiddies in ogni scuola può amare come un folle, / Ma odiare, il mio ragazzo, è un’arte.

Proponi la tua traduzione ➭

"Any kiddies in school can love like a fool,/ But hating,…" di Ogden Nash | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Viktor Frankl:

Love is the only way to grasp another human being in the innermost core of his personality. No one can become fully aware of the very essence of another human being unless he loves him. By his love he is enabled to see the essential traits and featur

Traduzione Automatica:

L’amore è l’unico modo per cogliere un altro essere umano nel nucleo più intimo della sua personalità. Nessuno può diventare pienamente consapevoli della vera essenza di un altro essere umano a meno che non lo ama. Dal suo amore che è in grado di vedere i tratti essenziali e featur

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is the only way to grasp another human being…" di Viktor Frankl | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Viktor Frankl:

Love is the only way to grasp another human being in the innermost core of his personality.

Traduzione Automatica:

L’amore è l’unico modo per cogliere un altro essere umano nel nucleo più intimo della sua personalità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is the only way to grasp another human being…" di Viktor Frankl | Ancora nessuna traduzione » Tags:

H. H. Munro:

I love Americans, but not when they try to talk French. What a blessing it is that they never try to talk English.

Traduzione Automatica:

Io amo gli americani, ma non quando si cerca di parlare francese. Che benedizione è che non hanno mai cercato di parlare inglese.

Proponi la tua traduzione ➭

"I love Americans, but not when they try to talk French…." di H. H. Munro | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Shakespeare:

All lovers swear more performance than they are able, and yet reserve an ability that they never perform; vowing more than the perfection of ten, and discharging less than the tenth part of one.

Traduzione Automatica:

Tutti gli amanti giurano di più le prestazioni non siano in grado, ma riserva una capacità che non hanno mai svolgere; giurando oltre la perfezione di dieci, e che scaricano meno la decima parte di uno.

Proponi la tua traduzione ➭

"All lovers swear more performance than they…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Shakespeare:

Alas, how love can trifle with itself!

Traduzione Automatica:

Ahimè, come l’amore può scherzare con se stessa!

Proponi la tua traduzione ➭

"Alas, how love can trifle with itself!" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Shakespeare:

Absence from those we love is self from self – a deadly banishment.

Traduzione Automatica:

Assenza da coloro che amiamo è di per sé da sé – un bando mortale.

Proponi la tua traduzione ➭

"Absence from those we love is self from self…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Shakespeare:

Absence doth sharpen love, presence strengthens it; the one brings fuel, the other blows it till it burns clear.

Traduzione di Roberto:

L' assenza affina l’amore, la presenza lo rafforza; una porta carburante, l' altra soffia finché non lo estingue

Proponi la tua traduzione ➭

"Absence doth sharpen love, presence strengthens…" di William Shakespeare | 1 Traduzione » Tags:

Anatole France:

Religion has done love a great servive by making it a sin.

Traduzione Automatica:

La religione ha fatto l’amore di una grande Servive facendone un peccato.

Proponi la tua traduzione ➭

"Religion has done love a great servive by making…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Anatole France:

Make love now, by night and by day, in winter and in summer… You are in the world for that and the rest of life is nothing but vanity, illusion, waste. There is only one science, love, only one riches, love, only one policy, love. To make love is all the law, and the prophets.

Traduzione Automatica:

Fare l’amore ora, di notte e di giorno, in inverno e in estate … Sei nel mondo e che per il resto della vita non è altro che la vanità, illusione, rifiuti. C’è solo una scienza, l’amore, solo una ricchezza, l’amore, solo la politica, l’amore. Per fare l’amore è tutta la legge ei profeti.

Proponi la tua traduzione ➭

"Make love now, by night and by day, in winter and…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Anatole France:

Lovers who love truly do not write down their happiness.

Traduzione Automatica:

Amanti che amano veramente non annotare le loro felicità.

Proponi la tua traduzione ➭

"Lovers who love truly do not write down their happiness." di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Anatole France:

In art as in love, instinct is enough.

Traduzione Automatica:

In arte come in amore, l’istinto è sufficiente.

Proponi la tua traduzione ➭

"In art as in love, instinct is enough." di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Shakespeare:

. . . there have been many great men that have flattered the people, who ne’er loved them; and there be many that they have loved, they know not wherefore: so that if they love they know not why, they hate upon no better a ground.

Traduzione Automatica:

. . . ci sono stati molti grandi uomini che hanno lusingato il popolo, che giammai li ha amati e ci sono molti che hanno amato, perché non sanno Perciò: in modo che se l’amore non so perché, ma l’odio non è migliore su un terreno .

Proponi la tua traduzione ➭

". . . there have been many great men that have…" di William Shakespeare | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Anatole France:

Christianity has done a great deal for love by making a sin of it.

Traduzione Automatica:

Il cristianesimo ha fatto molto per l’amore da fare un peccato di esso.

Proponi la tua traduzione ➭

"Christianity has done a great deal for love by making…" di Anatole France | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Seneca:

Women give nothing to friendship except what they borrow from love.

Traduzione Automatica:

Le donne danno nulla per amicizia, tranne ciò che prendere in prestito da amore.

Proponi la tua traduzione ➭

"Women give nothing to friendship except what they borrow…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Seneca:

His counsel may then be useful where your own self-love might impair your judgment.

Traduzione Automatica:

I suoi consigli possono essere utili se voi stessi l’amore potrebbe mettere in pericolo il vostro giudizio.

Proponi la tua traduzione ➭

"His counsel may then be useful where your own self-love might…" di Seneca | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...