884 Frasi d’amore

Katharine Hepburn:

I don’t believe in marriage. It’s bloody impractical to love, honor, and obey.

Traduzione Automatica:

Non credo nel matrimonio. E ‘sanguinosa impraticabile l’amore, l’onore, e obbedire.

Proponi la tua traduzione ➭

"I don’t believe in marriage. It’s bloody impractical…" di Katharine Hepburn | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Plato:

Love is the joy of the good, the wonder of the wise, the amazement of the Gods.

Traduzione Automatica:

L’amore è la gioia del bene, la meraviglia dei saggi, lo stupore degli Dei.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is the joy of the good, the wonder of the wise, the amazement…" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

Love is a serious mental disease.

Traduzione Automatica:

L’amore è una grave malattia mentale.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is a serious mental disease." di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

In particular I may mention Sophocles the poet, who was once asked in my presence, ”How do you feel about love, Sophocles? are you still capable of it?” to which he replied, ”Hush! if you please: to my great delight I have escaped from it, and feel as if I had escaped from a frantic and savage master.” I thought then, as I do now, that he spoke wisely. For unquestionably old age brings us profound repose and freedom from this and other passions.

Traduzione Automatica:

In particolare posso citare Sofocle il poeta, che è stato chiesto una volta in mia presenza,”Come si sente l’amore, Sofocle? sei ancora in grado di farlo?”a cui ha risposto,”Zitto! se non vi dispiace: la mia grande gioia ho fuggito da esso, e sentire come se fossi fuggito da un maestro frenetico e selvaggio.”Ho pensato allora, come faccio ora, che ha parlato con saggezza. Per l’età antica ci porta senza dubbio profondo riposo e la libertà da questa e altre passioni.

Proponi la tua traduzione ➭

"In particular I may mention Sophocles the poet, who was once…" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Lily Tomlin:

People still love it, and I still love doing it, … Some of [my routines] are still really funny and relevant sociologically. I do a bit of each of my characters. It’s great to bring them back to life.

Traduzione Automatica:

La gente ancora lo amano, e amo ancora farlo, … Alcuni dei (la mia routine) sono ancora molto divertente e sociologicamente rilevanti. Faccio un po ‘di ognuno dei miei personaggi. E ‘bello riportarli in vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"People still love it, and I still love doing it, ……" di Lily Tomlin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

Homosexuality, is regarded as shameful by barbarians and by those who live under despotic governments just as philosophy is regarded as shameful by them, because it is apparently not in the interest of such rulers to have great ideas engendered in their subjects, or powerful friendships or passionate love-all of which homosexuality is particularly apt to produce."

Traduzione Automatica:

L’omosessualità è considerata come una vergogna da barbari e da coloro che vivono sotto governi dispotici come la filosofia è considerata come una vergogna da loro, perché è a quanto pare non è nell’interesse di questi governanti ad avere grandi idee generato in loro soggetti, o amicizie potenti o appassionato amore di tutti, che l’omosessualità è particolarmente adatta a produrre “.

Proponi la tua traduzione ➭

"Homosexuality, is regarded as shameful by barbarians and by…" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

He whom love touches not walks in darkness

Traduzione Automatica:

Colui che l’amore non tocca le passeggiate nelle tenebre

Proponi la tua traduzione ➭

"He whom love touches not walks in darkness" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Lily Tomlin:

If love is the answer, could you please rephrase the question?

Traduzione Automatica:

Se l’amore è la risposta, la prego di riformulare la domanda?

Proponi la tua traduzione ➭

"If love is the answer, could you please rephrase the…" di Lily Tomlin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

For neither birth, nor wealth, nor honors, can awaken in the minds of men the principles which should guide those who from their youth aspire to an honorable and excellent life, as Love awakens them

Traduzione Automatica:

Né per nascita, né ricchezza, né onori, può risvegliare nella mente degli uomini, i principi che dovrebbero guidare coloro che dai loro giovani aspirano a una vita decorosa ed eccellente, come Amore risveglia li

Proponi la tua traduzione ➭

"For neither birth, nor wealth, nor honors, can awaken in the…" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

For just as poets love their own works, and fathers their own children, in the same way those who have created a fortune value their money, not merely for its uses, like other persons, but because it is their own production. This makes them moreover disagreeable companions, because they will praise nothing but riches.

Traduzione Automatica:

Infatti, proprio come i poeti amano le proprie opere, e padri i propri figli, allo stesso modo coloro che hanno creato un valore di fortuna i loro soldi, non solo per i suoi usi, come altre persone, ma perché è la propria produzione. Questo li rende compagni peraltro sgradevole, perché sarà la lode, ma nulla di ricchezza.

Proponi la tua traduzione ➭

"For just as poets love their own works, and fathers their…" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

Even the gods love jokes

Traduzione Automatica:

Anche gli dèi amano gli scherzi

Proponi la tua traduzione ➭

"Even the gods love jokes" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Saul Bellow:

In expressing love we belong among the undeveloped countries

Traduzione Automatica:

In esprimere l’amore noi facciamo parte di paesi non sviluppati

Proponi la tua traduzione ➭

"In expressing love we belong among the undeveloped countries" di Saul Bellow | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Saul Bellow:

Goodness is achieved not in a vacuum, but in the company of other men, attended by love.

Traduzione Automatica:

Bontà non è raggiunto in un vuoto, ma in compagnia di altri uomini, alla presenza di amore.

Proponi la tua traduzione ➭

"Goodness is achieved not in a vacuum, but in the company…" di Saul Bellow | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Plato:

At the touch of love, everyone becomes a poet.

Traduzione Automatica:

Al tocco dell’amore, tutti diventano un poeta.

Proponi la tua traduzione ➭

"At the touch of love, everyone becomes a poet." di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ludwig van Beethoven:

Your love makes me at once the happiest and the unhappiest of men

Traduzione Automatica:

Il tuo amore mi rende al tempo stesso il più felice e il più infelice degli uomini

Proponi la tua traduzione ➭

"Your love makes me at once the happiest and…" di Ludwig van Beethoven | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

Plato:

All loves should be simply stepping stones to the love of God

Traduzione Automatica:

Tutti gli amori devono essere semplicemente trampolino di lancio verso l’amore di Dio

Proponi la tua traduzione ➭

"All loves should be simply stepping stones to the love of…" di Plato | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Pierre Augustin Caron de Beaumarchais:

Where love is concerned, too much is not enough

Traduzione Automatica:

Dove l’amore è interessato, troppo non è sufficiente

Proponi la tua traduzione ➭

"Where love is concerned, too…" di Pierre Augustin Caron de Beaumarchais | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Pierre Augustin Caron de Beaumarchais:

Drinking when we are not thirsty and making love at all seasons, madam: that is all there is to distinguish us from other animals.

Traduzione Automatica:

Bere quando non si ha sete e fare l’amore in tutte le stagioni, signora: questo è tutto ciò che c’è da noi distinguere dagli altri animali.

Proponi la tua traduzione ➭

"Drinking when we are not thirsty…" di Pierre Augustin Caron de Beaumarchais | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Roland Barthes:

To try to write love is to confront the muck of language: that region of hysteria where language is both too much and too little, excessive and impoverished.

Traduzione Automatica:

Per provare a dare amore è affrontare il fango della lingua: quella regione di isteria in cui il linguaggio è troppo e troppo poco, eccessivo e impoverita.

Proponi la tua traduzione ➭

"To try to write love is to confront the muck of language:…" di Roland Barthes | Ancora nessuna traduzione » Tags:

James Thurber:

Philosophy offers the rather cold consolation that perhaps we and our planet do not actually exist; religion presents the contradictory and scarcely more comforting thought that we exist but that we cannot hope to get anywhere until we cease to exist. Alcohol, in attempting to resolve the contradiction, produces vivid patterns of Truth which vanish like snow in the morning sun and cannot be recalled; the revelations of poetry are as wonderful as a comet in the skies , and as mysterious. Love, which was once believed to contain the Answer, we now know to be nothing more than an inherited behavior pattern.

Traduzione Automatica:

Filosofia offre la consolazione piuttosto freddo che forse noi e il nostro pianeta in realtà non esistono, la religione presenta il pensiero contraddittori e poco più confortante che noi esistiamo, ma che non possiamo sperare di arrivare ovunque fino a quando non cessano di esistere. Alcool, nel tentativo di risolvere la contraddizione, produce modelli vivida della Verità che svaniscono come neve al sole del mattino e non può essere ricordato, le rivelazioni della poesia sono così meraviglioso come una cometa nel cielo, e come misterioso. Amore, che era una volta di credere che contengano la risposta, ora sappiamo di essere nulla più che un modello di comportamento ereditati.

Proponi la tua traduzione ➭

"Philosophy offers the rather cold consolation that…" di James Thurber | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...