884 Frasi d’amore

John Lennon:

All You Need Is Love

Traduzione Automatica:

All You Need Is Love

Proponi la tua traduzione ➭

"All You Need Is Love" di John Lennon | Ancora nessuna traduzione » Tags:

John Lennon:

All these places have their moments – with lovers and friends – I still can recall some are dead and some are living – in my life I’ve loved them all.

Traduzione Automatica:

Tutti questi luoghi hanno i loro momenti – con amanti e amici – io ancora ricordo alcuni sono morti e alcuni vivono – nella mia vita ho amato tutti.

Proponi la tua traduzione ➭

"All these places have their moments – with lovers and…" di John Lennon | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Tom Lehrer:

I know that there are people who do not love their fellow man, and I hate people like that!

Traduzione Automatica:

So che ci sono persone che non amano il loro prossimo, e io odio le persone così!

Proponi la tua traduzione ➭

"I know that there are people who do not love their fellow…" di Tom Lehrer | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ursula K. LeGuin:

Love doesn’t just sit there, like a stone; it has to be made, like bread, remade all the time, made new.

Traduzione Automatica:

L’amore non è seduto lì, come una pietra, ma deve essere fatta, come il pane, rifatto tutto il tempo, fatto nuovo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love doesn’t just sit there, like a stone; it has…" di Ursula K. LeGuin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Ursula K. LeGuin:

Love does not just sit there, like a stone; it had to be made, like bread, remade all the time, made new.

Traduzione Automatica:

L’amore non è seduto lì, come una pietra, che doveva essere fatta, come il pane, rifatto tutto il tempo, fatto nuovo.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love does not just sit there, like a stone; it…" di Ursula K. LeGuin | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

Manners are love in a cool climate.

Traduzione Automatica:

Costumi sono l’amore in un clima fresco.

Proponi la tua traduzione ➭

"Manners are love in a cool climate." di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Bruce Lee:

Love is like a friendship caught on fire. In the beginning a flame, very pretty, often hot and fierce, but still only light and flickering. As love grows older, our hearts mature and our love becomes as coals, deep-burning and unquenchable.

Traduzione Automatica:

L’amore è come una amicizia preso fuoco. All’inizio una fiamma, molto bella, calda e spesso feroci, ma solo luce e tremolante. Come l’amore cresce, i nostri cuori maturi e il nostro amore diventa come il carbone, bruciando profonda e inestinguibile.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is like a friendship caught on fire. In the beginning…" di Bruce Lee | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

Love is the extra effort we make in our dealings with those whom we do not like and once you understand that, you understand all. This idea that love overtakes you is nonsense. This is but a polite manifestation of sex. To love another you have to undertake some fragment of their destiny.

Traduzione Automatica:

L’amore è l’ulteriore sforzo che facciamo nei nostri rapporti con coloro che non ci piace e una volta capito questo, si capisce tutto. L’idea che l’amore vi sorpassa è una sciocchezza. Ma questa è una manifestazione del sesso gentile. Di amare un altro è necessario effettuare qualche frammento del loro destino.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is the extra effort we make in our dealings with…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Quentin Crisp:

It is not a biopic; it is not a trawl through the facts of somebody’s life. It is more an evening with a Shakespearean clown who speaks the truth and was whipped for his pains. Writing the play made me love and loathe my country more: love it that it could create, and has always created, one-offs like Quentin; loathe it for its rejection of him.

Traduzione Automatica:

Non è un film biografico, non è una rete da traino per i fatti della vita di qualcuno. È più una serata con un clown Shakespeare che dice la verità ed è stato frustato per i suoi dolori. Scrivi il gioco mi ha fatto amare e odiare il mio paese più: l’amore che avrebbe potuto creare, e ha sempre creato, una tantum, come Quentin, detesto per il suo rifiuto di lui.

Proponi la tua traduzione ➭

"It is not a biopic; it is not a trawl through the…" di Quentin Crisp | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Bruce Lee:

If you love life, don’t waste time, for time is what life is made up of.

Traduzione Automatica:

Se amate la vita, non perdere tempo, perché il tempo è ciò che la vita è fatta di.

Proponi la tua traduzione ➭

"If you love life, don’t waste time, for time is what life…" di Bruce Lee | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joan Crawford:

Love is a fire. But whether it is going to warm your hearth or burn down your house, you can never tell.

Traduzione Automatica:

L’amore è un fuoco. Ma se si sta andando per riscaldare il tuo cuore o bruciare la tua casa, non si può mai dire.

Proponi la tua traduzione ➭

"Love is a fire. But whether it is going to warm your…" di Joan Crawford | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Fran Lebowitz:

Romantic love is mental illness. But it’s a pleasurable one. It’s a drug. It distorts reality, and that’s the point of it. It would be impossible to fall in love with someone that you really saw.

Traduzione Automatica:

L’amore romantico è una malattia mentale. Ma è un piacere. E ‘una droga. Distorce la realtà, e questo è il punto di esso. Sarebbe impossibile per innamorarsi di qualcuno che realmente ha visto.

Proponi la tua traduzione ➭

"Romantic love is mental illness. But it’s a pleasurable…" di Fran Lebowitz | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Joan Crawford:

I need sex for a clear complexion, but I’d rather do it for love.

Traduzione Automatica:

Ho bisogno di sesso per una carnagione chiara, ma preferisco farlo per amore.

Proponi la tua traduzione ➭

"I need sex for a clear complexion, but I’d rather…" di Joan Crawford | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Fran Lebowitz:

If you can stay in love for more than two years, you’re on something

Traduzione Automatica:

Se si riesce a rimanere in amore per più di due anni, sei su qualcosa

Proponi la tua traduzione ➭

"If you can stay in love for more than two years, you’re…" di Fran Lebowitz | Ancora nessuna traduzione » Tags:

William Cowper:

Mine is an unchanging love,

Traduzione Automatica:

Il mio è un amore immutabile,

Proponi la tua traduzione ➭

"Mine is an unchanging love," di William Cowper | Ancora nessuna traduzione » Tags:

David Herbert Lawrence:

I am in love – and, my God, it is the greatest thing that can happen to a man. I tell you, find a woman you can fall in love with. Do it. Let yourself fall in love. If you have not done so already, you are wasting your life.

Traduzione Automatica:

I am in love – e, mio Dio, è la cosa più grande che possa capitare ad un uomo. Io vi dico, trovare una donna si può innamorare. Do it. Lasciatevi fall in love. Se non lo hai già fatto, si sta sprecando la tua vita.

Proponi la tua traduzione ➭

"I am in love – and, my God, it is the greatest…" di David Herbert Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

D.H. Lawrence:

You love me so much, you want to put me in your pocket. And I should die there smothered.

Traduzione Automatica:

Tu mi ami così tanto, vuoi mettermi in tasca. E io dovrei morire soffocata.

Proponi la tua traduzione ➭

"You love me so much, you want to put me in your pocket…." di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

D.H. Lawrence:

You don’t want to love–your eternal and abnormal craving is to be loved. You aren’t positive, you’re negative. You absorb, absorb, as if you must fill yourself up with love, because you’ve got a shortage somewhere.

Traduzione Automatica:

Non si vuole amare – il vostro desiderio eterno e anomalo è quello di essere amato. Non sono positivi, si sta negativa. Si assorbire, assorbire, come se si deve riempire voi stessi con amore, perché hai una carenza da qualche parte.

Proponi la tua traduzione ➭

"You don’t want to love–your eternal and abnormal…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

D.H. Lawrence:

The chief thing about a woman — who is much of a woman — is that in the long run she is not to be had… She is not to be caught by any of the catch-words, love, beauty, honor, duty, worth, work, salvation — none of them — not in the long run. In

Traduzione Automatica:

La cosa principale di una donna – che è molto più di una donna – è che nel lungo periodo non si può avere … Lei non è quello di essere catturati da uno qualsiasi dei catch-parole, amore, bellezza, onore, dovere, vale la pena, il lavoro, la salvezza – nessuno di loro – non nel lungo periodo. In

Proponi la tua traduzione ➭

"The chief thing about a woman — who is much of a…" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags: ,

D.H. Lawrence:

People always make war when they say they love peace

Traduzione Automatica:

La gente ha sempre fanno la guerra, quando dicono di amare la pace

Proponi la tua traduzione ➭

"People always make war when they say they love peace" di D.H. Lawrence | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...