Ernest Hemingway: "It’s enough for you to do it once for a few men…"

un aforisma di Ernest Hemingway:

It’s enough for you to do it once for a few men to remember you. But if you do it year after year, then many people remember you and they tell it to their children, and their children and grandchildren remember and, if it concerns books, they can read them. And if it’s good enough, it will last as long as there are human beings.

Traduzione Automatica:

E ‘abbastanza per voi di farlo una volta per pochi uomini si ricorderà di te. Ma se lo fate, anno dopo anno, quindi molte persone ricordo di te e dicono ai loro figli, ei loro figli e nipoti ricordare e, se si tratta di libri, in grado di leggerli. E se è abbastanza buono, durerà finché ci sono gli esseri umani.

Invia la tua traduzione

"It’s enough for you to do it once for a few men…" di Ernest Hemingway | Ancora nessuna traduzione » Tags:

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...