Diane Sawyer: "It does mix it up, because sometimes she’ll take on…"

un aforisma di Diane Sawyer:

It does mix it up, because sometimes she’ll take on the role of putting frogs in Charlie’s shoes and sometimes I will, … combination of wicked wit and absolutely saintly spirit.

Traduzione Automatica:

Lo fa Zapping, perché a volte ci prende tutti per il ruolo di mettere rane nei panni di Charlie e qualche volta lo farò … combinazione di spirito malvagio e lo spirito assolutamente santo.

Invia la tua traduzione

"It does mix it up, because sometimes she’ll take on…" di Diane Sawyer | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...