Charles Caleb Colton: "Fame is an undertaker that pays but little…"

un aforisma di Charles Caleb Colton:

Fame is an undertaker that pays but little attention to the living, but bedizens the dead, furnishes out their funerals, and follows them to the grave

Traduzione Automatica:

Fame è un becchino che paga, ma poca attenzione per i vivi, ma bedizens i morti, fornisce i loro funerali, e li segue fino alla tomba

Invia la tua traduzione

"Fame is an undertaker that pays but little…" di Charles Caleb Colton | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...