Caskie Stinnett: "Working for a federal agency was like trying to…"

un aforisma di Caskie Stinnett:

Working for a federal agency was like trying to dislodge a prune skin from the roof of the mouth. More enterprise went into the job than could be justified by the results.

Traduzione Automatica:

Lavorare per una agenzia federale è stato come cercare di smuovere una prugna secca la pelle dal tetto della bocca. Più impresa andò in posti di lavoro che sarebbe stato giustificato dai risultati.

Invia la tua traduzione

"Working for a federal agency was like trying to…" di Caskie Stinnett | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...