Bible: "(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:…"

un aforisma di Bible:

(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house: / Now is she without, now in the streets, and lieth in wait at every corner.) / So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him, / I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.

Traduzione Automatica:

(Lei è forte e tenace, i suoi piedi non dimorare nella sua casa: / Ora è lei, senza, ora per le strade, e giace in agguato ad ogni angolo.) / Così lo prese e lo baciò, e con una faccia impudente gli disse, / ho offerte di pace con me questo giorno ho pagato i miei voti.

Invia la tua traduzione

"(She is loud and stubborn; her feet abide not in her house:…" di Bible | Ancora nessuna traduzione »

Una frase al giorno per allenare il tuo inglese >>>

Iscriviti alla Newsletter...